Connexion
  RECHERCHE
  

CLASSEMENTS 
LES MEILLEURS 
RECHERCHE 
REVIEWS 
LIENS 
DERNIČRES REVIEWS
0 reviews aujourd'hui
5825240 reviews au total
50 derničres reviews

 
FORUM
CHARTS DES VENTES 1966 (4)
classement
Classements top albums
HIT PARADE Radio Monté Carlo
CHARTS DES VENTES 1966 (3)

 
CHAT
Personne n'est dans le chat maintenant.
Please log on or create a new account to join the chat!

 
ACCUEILFORUMCONTACT

LES SCHTROUMPFS - AIMER ĘTRE AIMÉ (CHANSON)
Label:Polygram
Entrée:28/11/1998 (Position 99)
Derničre semaine:23/01/1999 (Position 100)
Top:89 (1 sem.)
Semaines:6
Place dans le classement général:9835 (623 points)
Année:1997
Dans d'autres pays:
fr  Top: 89 / sem.: 6

CD-Single
PolyGram 191 562-2 (fr)


TRACKS
1998
CD-Single PolyGram 191 562-2 (PolyGram) [fr] / EAN 3259119156222
1. Aimer ętre aimé
3:46
2. Viens au pays des schtroumpfs
2:00
   

28/11/1998: N 99.
12/12/1998: R 99.
19/12/1998: 97.
26/12/1998: 99.
02/01/1999: 89.
23/01/1999: R 100.
DISPONIBLE SUR
VersionDuréeTitreLabel
Numéro
Format
Medium
Date
3:45Schtroumpf Party 3France 3
191828-2
Album
CD
1997
3:45Schtroumpf Party 3Guy Cloutier
PGC-CD-9351
Album
CD
1997
3:46Aimer ętre aiméPolyGram
191 562-2
Single
CD-Single
1998
3:46Best Of Schtroumpf PartyPolyGram
197 052-2
Album
CD
1998
GUIDE MUSIQUE
The SmurfsThe Smurfs: Discographie / Devenir fan
Les SchtroumpfsLes Schtroumpfs: Discographie / Devenir fan
THE SMURFS DANS LES CHARTS FRANÇAIS
Singles

TitreEntréeTopsem.
No No No No Limit (Les Schtroumpfs)01/07/1995915
La schtroumpf party (Les Schtroumpfs)21/10/1995472
Moi j'aime danser (Les Schtroumpfs)29/06/19961616
Petit Papa Noël (Les Schtroumpfs)30/11/1996215
Aimer ętre aimé (Les Schtroumpfs)28/11/1998896
 
Albums

TitreEntréeTopsem.
Schtroumpf Party 2 (Les Schtroumpfs)29/06/1996117
Schtroumpf Party 3 (Les Schtroumpfs)05/07/1997812
Les hits des Schtroumpfs (Les Schtroumpfs)10/12/20111204
CHANSONS DE THE SMURFS
Čaje si dát loka (Šmoulové)
Čistota je půl zdraví (Šmoulové)
Říkaj se fóry (Šmoulové)
(Du är blĺ) Yeah yeah wow wow (Smurfarna)
żDonde estais pitufos? (Los Pitufos)
10 kleine Schlümpfe (Die Schlümpfe)
40 ańos pitufos (Los Pitufos)
A bundám sehol (Hupikék Törpikék)
A céljaidért tenned kell (Hupikék Törpikék)
A cicanénikém (Hupikék Törpikék)
A cicunak máj (Hupikék Törpikék)
A gallér csikiz (Hupikék Törpikék)
A ja tam wejdę (Smerfy)
Ŕ la gym (Les Schtroumpfs)
A nagy csata (Hupikék Törpikék)
A one nyły już wszędzie (Smerfy)
Ŕ Paris (Les Schtroumpfs)
A pitufar para ganar (Los Pitufos)
A quadrilha smurf (Os Smurfs)
A quién le importa (Los Pitufos)
A szél már csak lent fúj (Hupikék Törpikék)
A törpök aprajafalván élnek (Hupikék Törpikék)
A VB a cél (Hupikék Törpikék)
A versszak véget ért (Hupikék Törpikék)
ABC (Die Schlümpfe)
Absolut schlumpfig (Die Schlümpfe)
Ach du schreck (Die Schlümpfe)
Acompańame (Los Pitufos)
Adacadabra (Les Schtroumpfs)
Ade und gute Nacht (Die Schlümpfe)
Aerobicsmurfen (Smurfene)
Aerobicssmurfen (Smurfarna)
Agenttismurffi (Smurffit)
Ah le chat (Les Schtroumpfs)
Ĺh, smurfan (Smurfarna)
Ĺh, smurfen (Smurfene)
Ahol hupikék az ég (Hupikék Törpikék)
Aí vem os smurfs (Os Smurfs)
Aimer ętre aimé (Les Schtroumpfs)
Algo nos va a ocurrir (Los Pitufos)
All I Want For Christmas Is A Smurf Hat
All smurfer smurfer (Geir Břrresen / Smurfene)
Alla smurfars paradis (Smurfarna)
Alle gode ting er smurf (Geir Břrresen / Smurfene)
Alle Schlümpfe sind klein (Die Schlümpfe)
Állj meg, kölök! (Hupikék Törpikék)
Alors on schtroumpfe (Les Schtroumpfs)
Altaaseen (Smurffit)
Altató (Hupikék Törpikék)
Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen (Die Schlümpfe)
Ambiance megaschtroumpf (Les Schtroumpfs)
Amíg a hím a tojót (Hupikék Törpikék)
Amores pitufos (Los Pitufos)
Andiam su e giů (i Puffi)
Angeln (Die Schlümpfe)
Annan sulle (Smurffit)
Antiszerenád (Hupikék Törpikék)
Appelle-moi (Les Schtroumpfs)
Aprender a sumar (Los Pitufos)
Arkasmurffi pihkaantuu (Smurffit)
Arre borriquito (Los Pitufos)
Astro smurfen (Smurfarna)
Astrosmřlfer (Smřlferne)
Astro-smurf (Smurfene)
Astrosmurfen (Smurfarna)
Au bal de Schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Au Sahara (Les Schtroumpfs)
Au village des schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Auf meinem Fuss (Die Schlümpfe)
Auf 'ne Party geh'n (Die Schlümpfe)
Auf Tournee (Die Schlümpfe)
Auf's Eis (Die Schlümpfe)
Aula de ginástica (Os Smurfs)
Autiomäki (Smurffit)
Autorennen (Die Schlümpfe)
Avaruussmurffi (Smurffit)
Ave Maria (Die Schlümpfe)
Až dnes přijdou šmoulové za tebou (Šmoulové)
Az élet törpös oldalán (Hupikék Törpikék)
Az óvodában hagytam el a gatyám (Hupikék Törpikék)
Bűvös csákó (Hupikék Törpikék)
Bácsi tangó (Hupikék Törpikék)
Baden gehen (Die Schlümpfe)
Badesang (Smřlferne)
Bagarsmurfen (Smurfarna)
Bagar-smurfen (Smurfarna)
Baila (Los Pitufos)
Baila como quieras (Los Pitufos)
Baila como un pitufo (Los Pitufos)
Baila con Gargamel (Los Pitufos)
Baila con nosotros (Los Pitufos)
Baila funky Pitufina (Los Pitufos)
Bailando (Los Pitufos)
Bajlando, bajlando! (Smerfy)
Bajlódó fajankó (Hupikék Törpikék)
Baker-smurf (Smurfene)
Bald fängt 2000 an (Die Schlümpfe)
Bald ist Weihnachten (Die Schlümpfe)
Balónem na vesmír (Šmoulové)
Balónoplán (Šmoulové)
Bandita (Hupikék Törpikék)
Banyaportré (Hupikék Törpikék)
Barátaim (Hupikék Törpikék)
Barna a datolya (Hupikék Törpikék)
Basketball (Die Schlümpfe)
Basta basta finito (Geir Břrresen / Smurfene)
Bébé Schtroumpf (Les Schtroumpfs)
Becsi (Hupikék Törpikék)
Bégess nekem (Hupikék Törpikék)
Bei uns ist immer was los (Die Schlümpfe)
Beibismurffii mä hain (Smurffit)
Belepett a hó (Hupikék Törpikék)
Benvenuti a Puffilandia (i Puffi)
Bergschlümpfe (Die Schlümpfe)
Bezbarwny smerf (Smerfy)
Bezva šmoulí (Šmoulové)
Bibbeli babbelibusa (Smurfarna)
Bienvenido al pais de los pitufos (Los Pitufos)
Blĺ (Da ba di) (Smurfene)
Blĺ (da ba di) (Smurfarna)
Blĺ dabadee (Smřlferne)
Blĺ og gćern (Smurfene)
Blĺ skřyter (Smurfene)
Blĺ skridskor (Smurfarna)
Blĺ som en smurf (Smurfarna)
Blĺa mĺl! (Smurfarna)
Blĺtt millenium (Smurfarna)
Blĺtt millennium (Smurfene)
Blau (Die Schlümpfe)
Bleibt bei mir! (Die Schlümpfe)
Bleu (Les Schtroumpfs)
Bli med til Smurfeland (Smurfene)
Blitz (Die Schlümpfe)
Blomster smurfen (Smurfarna)
Blomster smurfen (Smurfene)
Blu blu blu blu (i Puffi)
Blubb i dub (Smurfarna)
Blue (i Puffi)
Blupp i dupp (Smurfene)
Bombadilla smurf (Smurfene)
Bonbons au lait (Les Schtroumpfs)
Boom, boom, boom! (Smurffit)
Boum boum boum (Les Schtroumpfs)
Boxoló törp (Hupikék Törpikék)
Bravo Megamix (Die Schlümpfe)
Brawo, smerfy, brawo! (Smerfy)
Brésil (Les Schtroumpfs)
Brevet fra Smurfeline (Smurfene)
Brevet frĺn smurfan (Smurfarna)
Brloh není žádný domov (Šmoulové)
Budzi go śmiech (Smerfy)
Buenas noches (Los Pitufos)
Buldog vagyok (Hupikék Törpikék)
Bumm bumm bon bon (Hupikék Törpikék)
Bunkódal (Hupikék Törpikék)
Burgfräulein (Die Schlümpfe)
Bursdags-smurfen (Smurfene)
Búvártörp (Hupikék Törpikék)
Były sobie smerfy (Smerfy)
Cache cache party (Les Schtroumpfs)
Cambia pitufo (Los Pitufos)
Campanas de belen (Los Pitufos)
Campanita magica (Los Pitufos)
Campanitas pitufas (Los Pitufos)
Camper (Les Schtroumpfs)
Campingsmurfen (Smurfarna)
Camping-smurfen (Smurfene)
Cancans (Les Schtroumpfs)
Canción para dormir pitufos (Los Pitufos)
Canción pitufa (Los Pitufos)
Canta con noi (i Puffi)
Canta conmigo (Los Pitufos)
Canta conmigo pitufo (Los Pitufos)
Captain Schlumpf (Die Schlümpfe)
Captain törp (Hupikék Törpikék)
C'est bon d'ętre méchant (Les Schtroumpfs)
C'est carnaval (Les Schtroumpfs)
C'est fęte chez le Grand Schtroumpf (Les Schtroumpfs)
C'est le rythme de la vie (Les Schtroumpfs)
C'est le week-end (Les Schtroumpfs)
C'est l'été (Les Schtroumpfs)
C'est Noël (Les Schtroumpfs)
Chante chante chante (Les Schtroumpfs)
Chanter le blues (Les Schtroumpfs)
Chantons tous ensemble (Les Schtroumpfs)
Chapinjoner (Smurfarna)
Charlando (Los Pitufos)
Chodź na party (Smerfy)
Christmas In Smurfland (Father Abraham And The Smurfs)
Christmas In Smurfland
Christmas With The Smurfs
Ciberpitufo (Los Pitufos)
Citron citronita (Smurfarna)
Ciuciubabka, smerfobabka (Smerfy)
Coco necken (Die Schlümpfe)
Come č bella la puffetta (i Puffi)
Compleańos feliz (Los Pitufos)
Contertos de verte (Los Pitufos)
Cooler cooler Schlumpf (Die Schlümpfe)
Corazón pitufo (Los Pitufos)
Corre conmigo (Los Pitufos)
Cowboy smurfen (Smurfarna)
Cowboy-smurfen (Smurfene)
Crois en toi (Les Schtroumpfs)
Csak mi tudunk törpül (Hupikék Törpikék)
Csigabiga bébi (Hupikék Törpikék)
Csilibab (Hupikék Törpikék)
Csípsz-e Engem? (Hupikék Törpikék)
Csizmaboltba mentem (Hupikék Törpikék)
Cuando pienso en ti (Los Pitufos)
Cuéntame pitufo (Los Pitufos)
Cumpleańos feliz (Los Pitufos)
Czy to możliwe? (Smerfy)
Da da da (Smurffit)
Daa-da daa-da (Smurffit)
Dags för macarena (Smurfarna)
Dal a mágusról (Hupikék Törpikék)
Dancing Queen
Dansa som en smurf (Smurfarna)
Danse autour du monde (Les Schtroumpfs)
Danse de joie (Les Schtroumpfs)
Dansesmřlfen (Smřlferne)
Där smurfarna viskar mitt namn (Smurfarna)
Das ist uns're Welt (Die Schlümpfe)
Das Jahrtausend wird blau (Die Schlümpfe)
Das kleine Schlumpfboot (Die Schlümpfe)
Das Schlumpfen-Alphabet (Die Schlümpfe)
Das Schlumpfenbuch (Die Schlümpfe)
Das Schlumpfen-Party-Lied (Die Schlümpfe)
Das Schlumpfenradrennen (Die Schlümpfe)
Das schönste an der Schule sind die Pausen (Die Schlümpfe)
Das Tierkonzert (Die Schlümpfe)
Das Trommellied (Die Schlümpfe)
Data smurfen (Smurfene)
Datasmurfen (Smurfarna)
De jodlende smřlfer (Smřlferne)
Dej mi štrůdl jiný (Šmoulové)
Den bästa utav världar (Smurfarna)
Den syvende smurf i huset (Geir Břrresen / Smurfene)
Den vita smurfen (Smurfarna)
Dentro de un escaparate (Los Pitufos)
Der Clown (Die Schlümpfe)
Der Elefant (Die Schlümpfe)
Der grüne Heinrich vom Mars (Die Schlümpfe)
Der kleine Schlumpfclown (Die Schlümpfe)
Der kleine Schlumpfensheriff (Die Schlümpfe)
Der Klingelingeling-Gong-Song (Die Schlümpfe)
Der Lachsschlumpf (Die Schlümpfe)
Der Mann im Mond (Die Schlümpfe)
Der Oberschlumpf, der hat 'ne Farm (Die Schlümpfe)
Der Sandmann ist da (Die Schlümpfe)
Der Sandmann kommt (Die Schlümpfe)
Der Schlafschlumpf (Die Schlümpfe)
Der Schluckauf Schlumpf (Die Schlümpfe)
Der Schlumpfenbeat (Die Schlümpfe)
Der Schlumpfenbeat [2011] (Die Schlümpfe)
Der Schlumpfenbus (Die Schlümpfe)
Der Schlumpfenclown (Die Schlümpfe)
Der Schlumpfenclown [2012] (Die Schlümpfe)
Der Schlumpfensound (Die Schlümpfe)
Der Schlumpfen-Zeppelin (Die Schlümpfe)
Der Schlumpfenzug (Die Schlümpfe)
Der Spassmacherschlumpf (Die Schlümpfe)
Der Tänzerschlumpf (Die Schlümpfe)
Der Trick ist cool (Die Schlümpfe)
Der Weihnachtsbaum im Schlumpfenhaus (Die Schlümpfe)
Der Wetterschlumpf (Die Schlümpfe)
Des papillons dans le ventre (Les Schtroumpfs)
Despacito (Los Pitufos)
Det är jättekul att se dig (Smurfarna)
Det är smurf-fest hos mig (Smurfarna)
Det beste land pĺ jord (Geir Břrresen / Smurfene)
Det bli'r en smřlfedejlig juleaften (Smřlferne)
Det er jul - det er smřlf (Smřlferne)
Det er jul i smřlfeland (Smřlferne)
Det fin's en smurf i oss alle (Geir Břrresen / Smurfene)
Det gĺr likar no (Smurfene)
Det glömda landet (Smurfarna)
Det stĺr ett träd i skogen (Smurfarna)
Devenir un vrai Schtroumpf (Les Schtroumpfs)
Di una mentira más (Los Pitufos)
Dias smurfs (Os Smurfs)
Die Karawane der Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Die Riesenschlumpfidee (Die Schlümpfe)
Die Sängerin der Schlumpf-Band (Die Schlümpfe)
Die Schlumpf-Band (Die Schlümpfe)
Die Schlümpfe feiern Advent (Die Schlümpfe)
Die Schlümpfe haben Euch lieb (Die Schlümpfe)
Die Schlumpfen Revue (Die Schlümpfe)
Die Schlumpfenuhr (Die Schlümpfe)
Die schlumpfige Zeit (Die Schlümpfe)
Die Sonnen-Schlumpfen-Kinder (Die Schlümpfe)
Die Welt ist voller Wunder (Die Schlümpfe)
Diktersmurfen (Geir Břrresen / Smurfene)
Ding ding schtroumpf (Les Schtroumpfs)
Dingelingeling ding dong (Smřlferne)
Dippedi-da, dippedi-deg (Geir Břrresen / Smurfene)
Dippety Day (Father Abraham And The Smurfs)
DJ Smurf (Smurfene)
DJ Smurfen (Smurfarna)
Do Wah Diddy (Los Pitufos)
Dobrze się baw (Smerfy)
Doctor smurf (Smurfarna)
Doe mij maar na (Vader Abraham en de Smurfen)
Doktor smurfen (Smurfene)
Doktorsmurfen (Smurfarna)
Domov šmoulů (Šmoulové)
Donnez-moi de la sauce (Les Schtroumpfs)
Don't Stop Smurfing
Doo daa (Smurffit)
Dorme neném (Os Smurfs)
Dors bébé schtroumpf (Les Schtroumpfs)
Dr. Smurf (Smurfene)
Draussen wenn der Mond scheint (Die Schlümpfe)
Drřmmesmřlfen (Smřlferne)
Drřmmesmurfen (Smurfene)
Drömsmurfen (Smurfarna)
Du bist unser Held (Die Schlümpfe)
Du er min smřlfebaby (Smřlferne)
Du kom for sent (Smřlferne)
Du musst ein Schlumpf sein (Die Schlümpfe)
Dubu dubi dub - piosenka Gargamela (Smerfy)
Duermete nińo (Los Pitufos)
Dupy dup (Šmoulové)
Dzień zgrywusa (Smerfy)
Dzieci lubią smerfy (Smerfy)
Dziurkacz do sera (Smerfy)
Dzsungeltörp (Hupikék Törpikék)
Echo Schlumpf (Die Schlümpfe)
Egér a házban (Hupikék Törpikék)
Ehrenwort (Die Schlümpfe)
Ei smurffi koskaan ikinä muutu (Smurffit)
Eigene Träume (Die Schlümpfe)
Eilando (Die Schlümpfe)
Ein Engel (Die Schlümpfe)
Ein kleiner Schlumpf (Die Schlümpfe)
Ein Kuss (Die Schlümpfe)
Ein Loch ist im Eimer (Die Schlümpfe)
Ein Schlumpf liebt seine Welt (Die Schlümpfe)
Ein Schlumpf wie wir (Die Schlümpfe)
Ein Schlumpfentag (Die Schlümpfe)
Ein Schlumpfentag [2012] (Die Schlümpfe)
Ein schlumpfiger Kerl (Die Schlümpfe)
Ein Schlumpfkonzert (Die Schlümpfe)
Ein Schwein, das fliegt (Die Schlümpfe)
Eine Insel nur für Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Eine Reise durch die Zeit (Die Schlümpfe)
Einmal (Die Schlümpfe)
Einmal um die Welt (Die Schlümpfe)
El baile del sucusucu (Los Pitufos)
El campeon (Los Pitufos)
El chiste de los pitufos (Los Pitufos)
El coche azul (Los Pitufos)
El cole acabo (Los Pitufos)
El concierto de los animales (Los Pitufos)
El despertador de Gargamel (Los Pitufos)
El eco pitufo (Los Pitufos)
El hipitufo (Los Pitufos)
El invierno de los pitufos (Los Pitufos)
El monopatin pitufo (Los Pitufos)
El mosquito y el pitufo (Los Pitufos)
El nińo del tambor (Los Pitufos)
El país de los pitufos (Los Pitufos)
El pitufi-bicho (Los Pitufos)
El pitufo bus (Los Pitufos)
El pitufo dormilon (Los Pitufos)
El pitufo mentiroso (Los Pitufos)
El pitufo trapecista (Los Pitufos)
El pitufo triston (Los Pitufos)
El pitufo y la luna (Los Pitufos)
El pitufo y los indios (Los Pitufos)
El pitufomovil (Los Pitufos)
El ritmo pitufino (Los Pitufos)
El rollo pitufo (Los Pitufos)
El tecno es guay (Los Pitufos)
El trineo de los pitufos (Los Pitufos)
El truco pitufo (Los Pitufos)
El venao (Los Pitufos)
En busig sĺng (Smurfarna)
En ensam smurf (Smurfarna)
En gammel smurf med fele (Smurfene)
En la vieja factoria (Los Pitufos)
En lille smule smřlf (Smřlferne)
En mode grognon (Les Schtroumpfs)
En riktig rackarns rock (Smurfarna)
En smřlfegodbid (Smřlferne)
En smörfig dröm (Smurfarna)
En smurfelĺt (Smurfene)
En smurfelig jul (Smurfene)
En smurfig codbit (Smurfarna)
En stor pokal (Smurfarna)
En stor pokal (Smurfene)
En tur i Smurfeland (Smurfene)
Én vagyok a sztár (Hupikék Törpikék)
En verden fuld af glćde (Smřlferne)
Endlich seid ihr da (Die Schlümpfe)
Ensemble (Les Schtroumpfs)
Ensom-smurf (Smurfene)
Eres un pitufo (Los Pitufos)
Erinnerungen (Die Schlümpfe)
Érted soul (Hupikék Törpikék)
Es geht los! (Die Schlümpfe)
Es ist cool, ein DJ zu sein (Die Schlümpfe)
És mégis morog a törp (Hupikék Törpikék)
Esta fiesta sí que mola (Los Pitufos)
Estamos hartos de ti (Los Pitufos)
Este es mi pitufo (Los Pitufos)
Esto tiene truco, pitufo (Los Pitufos)
Estoy muy desganado (Los Pitufos)
Et si on schtroumpfait (Les Schtroumpfs)
Et smřlfeliv er godt (Smřlferne)
Ett smurfigt trolleri (Smurfarna)
Eure Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Eure Schlümpfe [2002] (Die Schlümpfe)
Eure weissen Mützen (Die Schlümpfe)
Ewigkeit (Die Schlümpfe)
Főcímszerepben (Hupikék Törpikék)
Fais-moi un bisou (Les Schtroumpfs)
Fang mich (Die Schlümpfe)
Fantasi smurfen (Smurfarna)
Farmand smřlf - du er bedst (Smřlferne)
Faschingsparty im Schlumpfenland (Die Schlümpfe)
Father Abraham's Holiday (Father Abraham And The Smurfs)
Feiern in der Diskothek (Die Schlümpfe)
Fekszem az ágyamban (Hupikék Törpikék)
Felesmurfen (Smurfene)
Felicidades pitufo (Los Pitufos)
Felíz cumpleańos pitufo (Los Pitufos)
Feliz día pitufo (Los Pitufos)
Feliz feliz en tu día (Los Pitufos)
Félj (Hupikék Törpikék)
Felkapom a lécet (Hupikék Törpikék)
Félmeztelen (Hupikék Törpikék)
Ferien (Die Schlümpfe)
Feriesmurf i Smurfeland (Geir Břrresen / Smurfene)
Fertig für den großen Lauf (Die Schlümpfe)
Festek, szerelek... (Hupikék Törpikék)
Fette Fete (Die Schlümpfe)
Fiesta en la playa (Los Pitufos)
Fiesta sorpresa (Los Pitufos)
Fifi ist immer dabei (Die Schlümpfe)
Fifi taas tehnyt on sen (Smurffit)
Filmeissä näissä (Smurffit)
Find The Smurf
Fiskersmřlf pĺ havet (Smřlferne)
Fixarsmurf (Smurfarna)
Fliegen (Die Schlümpfe)
Fodboldsmřlfen (Smřlferne)
Football Forever
Forelska om sommer´n (Smurfene)
Forma 1 törp (Hupikék Törpikék)
Formulasmurffi (Smurffit)
Fotbal je fajn (Šmoulové)
Fotball er livet (Smurfene)
Fotboll är livet (Smurfarna)
Foto (Die Schlümpfe)
Frankreich (Die Schlümpfe)
Frendit ja mä (Smurffit)
Freunde (Die Schlümpfe)
Fri fra skole (Smřlferne)
Friduna skikuna (Smurffit)
Frieden auf der Welt (Die Schlümpfe)
Friend (Šmoulové)
Frisk (Smřlferne)
Frohe Weihnachten (Die Schlümpfe)
Fröhliche Weihnacht überall (Die Schlümpfe)
Frosty The Snowman
Fum, fum, fum (Los Pitufos)
Fussball für Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Fussballfieber (Die Schlümpfe)
Fussballverein (Die Schlümpfe)
Fútbolmania (Los Pitufos)
Fyrtĺrn-smurf (Smurfene)
Fyrvaktar smurfen (Smurfarna)
Gĺ & smurfa (Smurfarna)
Ga je met ons mee (naar Smurfenland) (Irene Moors & De Smurfen)
Gĺ och smurfa (Smurfarna)
Gai gai gai (Les Schtroumpfs)
Gai gai gai
Gamlesmurf (Smurfene)
Gammelsmurf (Smurfarna)
Gammelsmurf, svar oss (Smurfene)
Gammelsmurfens vaggvisa (Smurfarna)
Gammelsmurfens vuggevise (Geir Břrresen / Smurfene)
Gargamel (Šmoulové)
Gargamel & The Smurfs
Gargamel [2012] (Die Schlümpfe)
Gargamel [85] (Die Schlümpfe)
Gargamel [97] (Die Schlümpfe)
Gargamel är lös (Smurfarna)
Gargamel le machiavel (Les Schtroumpfs)
Gargamel pĺ sprayboks (Smurfene)
Gargamel se zlobí (Šmoulové)
Gargamel už spí (Šmoulové)
Gdy są czyjeś urodziny (Smerfy)
Geboren um zu schlumpfen (Die Schlümpfe)
Geburtstag (Die Schlümpfe)
Geburtstagskuchen (Die Schlümpfe)
Geburtstagsparty im Schlumpfenland (Die Schlümpfe)
Geen straus, maar smurfenhouse! (Irene Moors & De Smurfen)
Geister (Die Schlümpfe)
Get Outta My Dreams, Get Into My Car
Get Yourself Smurfing
Geträumt (Die Schlümpfe)
Glemmesmurfen (Smurfene)
God jul og godt nyttĺr (Smurfene)
Gold (Die Schlümpfe)
Golf-smurfen (Smurfene)
Gosto de hortelă (Os Smurfs)
Grande Puffo (i Puffi)
Grandpa Smurf We Love You
Grattis smurfen (Smurfarna)
Grubbelsmurfen (Smurfarna)
Gruble smurf (Smurfene)
Guldsmurfen (Smurfarna)
Gullsmurfen (Smurfene)
Gumibugyi (Hupikék Törpikék)
Gute Fee (Die Schlümpfe)
Gute Nacht (Die Schlümpfe)
Guten Abend, gut' Nacht (Die Schlümpfe)
Gyerekversek hupikékben (Hupikék Törpikék)
Gymme mer (Smurfene)
Haaveilusmurffi (Smurffit)
Hace calor (Los Pitufos)
Halli hallo (Les Schtroumpfs)
Haloo hei (Smurffit)
Han kallas händig (Smurfarna)
Hand in Hand (Die Schlümpfe)
Handy - Der Schlupf mit dem Telefon (Die Schlümpfe)
Handysmřlf (Smřlferne)
Hány centi kell? (Hupikék Törpikék)
Happy Birthday (Die Schlümpfe)
Happy Birthday/Jolly Good Fellow
Happy hupikék (Hupikék Törpikék)
Har du hřrt no' nytt (Smurfene)
Harapok, ha szorítod a szőrömet (Hupikék Törpikék)
Hard rock smurffelujaa! (Smurffit)
Harmoniusz gra (Smerfy)
Hé les Schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Hedeslag (Smřlferne)
Hefti Hefti Schlumpf (Die Schlümpfe)
Hei smurffi (Smurffit)
Hei, kiva kaiku (Smurffit)
Heilutaan, megaidolit (Smurffit)
Heimweh (Die Schlümpfe)
Heimweh tut so weh (Die Schlümpfe)
Heiser (Die Schlümpfe)
Hej hĺ, hej hĺ (Smurfarna)
Hej neutíkej (Šmoulové)
Hej och hĺ, smurfar blĺ (Smurfarna)
Her i Smřlfeland (Smřlferne)
Hervoton ahkio (Smurffit)
Hey Captain Sir Schlumpf (Die Schlümpfe)
Hey in der Schule (Die Schlümpfe)
Hey Mister DJ! (Die Schlümpfe)
Hey Smřlfine (Smřlferne)
Hey! Ba-Ba-Re-Bop
Hey, Hallo, hier sind wir (Die Schlümpfe)
Hey, Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Hi Hei Ho Ho Ho (Die Schlümpfe)
hi hei ho ho ho (Los Pitufos)
Hick'n roll (Smurffit)
Hier ist ein Schlumpf, da ist ein Schlumpf (Die Schlümpfe)
Hippie happy amurf (Smurfene)
Historia virtual (Los Pitufos)
Historias pitufas (Los Pitufos)
Hitzefrei (Die Schlümpfe)
Hlášení šmoulího rozhlasu (Šmoulové)
Hockey finale (Smurfene)
Hokus Pokus Schlumpfibus (Die Schlümpfe)
Hol a dugóm? (Hupikék Törpikék)
Hol van az anyám? (Hupikék Törpikék)
Hola, żqué tal? (Los Pitufos)
Holder du av meg, holder jeg av deg (Geir Břrresen / Smurfene)
Hölösuu (Smurffit)
Höpönassusmurffi (Smurffit)
Hoppua nyt (Smurffit)
Hory dřev (Šmoulové)
Houby (Šmoulové)
How Do You Do (Die Schlümpfe)
Hoy es tu cumpleańos (Los Pitufos)
Hoy es un día muy pitufo (Los Pitufos)
Hozd már! (Hupikék Törpikék)
Hullám törp (Hupikék Törpikék)
Humor smurf (Smurfarna)
Hupi Birthday (Hupikék Törpikék)
Hupikék bili (Hupikék Törpikék)
Hupikék hó (Hupikék Törpikék)
Hupikék völgy (Hupikék Törpikék)
Hurá na fotbal (Šmoulové)
Hurra! Hurra! Vilken härlig smurfig dag (Smurfarna)
Hurtit smurffit (Smurffit)
Hush, Hush
Hvězdy šly spát (Šmoulové)
Hva hender? (Geir Břrresen / Smurfene)
Hva var det jeg sa? (Geir Břrresen / Smurfene)
Hvis griser flřy (Smurfene)
Hvordan blir man střrre? (Geir Břrresen / Smurfene)
Hyttetyr (Smurfene)
Hyvää smurffauspäivää (Smurffit)
I aften er det smřlfejuleaften (Smřlferne)
I akebakken (Smurfene)
I Saw Mommy Kissing Santa Claus
I Wish It Could Be Christmas Every Day
Ich bin die Prinzessin (Die Schlümpfe)
Ich bin ein Ballett-Girl (Die Schlümpfe)
Ich bin ein Schlumpf (Die Schlümpfe)
Ich erkenn dich nur mit Brille (Die Schlümpfe)
Ich fahr gern Fahrrad (Die Schlümpfe)
Ich find' Dich klasse! (Die Schlümpfe)
Ich hab Geburtstag (Die Schlümpfe)
Ich hab geträumt (Die Schlümpfe)
Ich hab' nen Freund (Die Schlümpfe)
Ich hab' Zauberkraft (Die Schlümpfe)
Ich hätt' gern einen Opa (Die Schlümpfe)
Ich komm zu spät (Die Schlümpfe)
Ich liebe Kleider (Die Schlümpfe)
Ich liebe Spielzeugläden (Die Schlümpfe)
Ich mach Quatsch (Die Schlümpfe)
Ich mag Eis (Die Schlümpfe)
Ich möchte fliegen (Die Schlümpfe)
Ich möchte immer schlafen (Die Schlümpfe)
Ich muss ins Bett (Die Schlümpfe)
Ich schaff das! (Die Schlümpfe)
Ich schlumpf ein Lied für Dich (Die Schlümpfe)
Ich schreib' Dir einen Brief (Die Schlümpfe)
Ich sing ein Lied (Die Schlümpfe)
Ich wär gern ein Star (Die Schlümpfe)
Ich wär' gern eine Hexe (Die Schlümpfe)
Ich weiß was ich träum' (Die Schlümpfe)
Ich will Kekse (Die Schlümpfe)
Ich will nach Hause (Die Schlümpfe)
Ich wünsch mir ein Tier (Die Schlümpfe)
Ich wünsch mir rote Schuh' (Die Schlümpfe)
If You Sing While You Work
Ihr träumt vom Schlumpfenland (Die Schlümpfe)
Il boschetto dei puffi (i Puffi)
Ils sont tout bleus (Les Schtroumpfs)
Ils vont ŕ Rio (Les Schtroumpfs)
Im ganzen Schlumpfenland (Die Schlümpfe)
Im Schlumpfenland (Die Schlümpfe)
Im Schlumpfenland ist Weihnacht (Die Schlümpfe)
Immer weiter (Die Schlümpfe)
In der Schlumpfenbäckerei (Die Schlümpfe)
In der Schlumpfen-Eisenbahn (Die Schlümpfe)
In dieser schlumpfigen Zeit (Die Schlümpfe)
In meinem Kopf (Die Schlümpfe)
In The Mood
Indianer (Die Schlümpfe)
Indianer [2011] (Die Schlümpfe)
Inline Scates (Die Schlümpfe)
Itt nagyon jó lakni! (Hupikék Törpikék)
I've Got A Little Puppy
Izomtörp (Hupikék Törpikék)
Ja das wäre schön (Die Schlümpfe)
Ja, ja der Coco (Die Schlümpfe)
Jää (Smurffit)
Jag är en astrosmurf (Smurfarna)
Jag smurfar med pensel (Smurfarna)
Jag sprejar hĺret rött (Smurfarna)
Jahrmarkt im Schlumpfenland (Die Schlümpfe)
Jäi smurffimaa (Smurffit)
J'aime danser house music (Les Schtroumpfs)
J'aime danser house music
Jäit kii (Smurffit)
Jája (Šmoulové)
Jak dobrze być smerfem (Smerfy)
Jak pogonić kota? (Smerfy)
Jak zostać królem śmiechu? (Smerfy)
Jakie są smerfy? (Smerfy)
Je deviens un champion (Les Schtroumpfs)
Je fais ce que je dis (Les Schtroumpfs)
Je me la schtroumpf douce (Les Schtroumpfs)
Je rentre enfin (Les Schtroumpfs)
Je serai toujours lŕ (Les Schtroumpfs)
Je suis Schtroumpf de toi (Les Schtroumpfs)
Je veux Schtroumpfer (Les Schtroumpfs)
Jeść nam się chce (Smerfy)
Jedes Jahr im Winter (Die Schlümpfe)
Jedes Kind braucht einen Freund (Die Schlümpfe)
Jednoho dne se setkáme (Šmoulové)
Jednou (Šmoulové)
Jeg' den lykkeligste julesmřlf (Smřlferne)
Jeg er en sommersmřlf (Smřlferne)
Jeg er forelska om sommer'n (Smurfene)
Jeg smurfer med pensel (Smurfene)
Jeg vil finne et sted (Geir Břrresen / Smurfene)
Jestem w bajce po to (Smerfy)
Jingle Bells
Jít ven tě může rýmu stát (Šmoulové)
Jó nagy bumm! (Hupikék Törpikék)
Jó nagy nádhalom (Hupikék Törpikék)
Jodłujący smerf (Smerfy)
Jódlitörp (Hupikék Törpikék)
Jófejek a hupik (Hupikék Törpikék)
Jól vagyok (Hupikék Törpikék)
Jorda rundt (Smurfene)
Jordbćr i smřlfesolskinsvejr (Smřlferne)
Jos oikein teet (Smurffit)
Jos possut lentäis (Smurffit)
Jos sä oisit mä (Smurffit)
Joulu smurffimaassa (Smurffit)
Jouluyö, smurffiyö (Smurffit)
Joyeux Noël et bonne année (Les Schtroumpfs)
Jsi šmoulí král (Šmoulové)
J'suis le héros (Les Schtroumpfs)
Juega otra vez, pitufo (Los Pitufos)
Juguetes a belen (Los Pitufos)
Jul i Smurfeland (Smurfene)
Jul i smurfesengen (Smurfene)
Jul i smurfeskogen (Smurfene)
Jul i smurfskogen (Smurfarna)
Julebukk (Smurfene)
Julefest i Smurfeland (Geir Břrresen / Smurfene)
Julefred (Smurfene)
Julefred (Geir Břrresen / Smurfene)
Julen er her (Smurfene)
Julesmřlfedag (Smřlferne)
Julesmřlfen kommer i nat (Smřlferne)
Juletre (Smurfene)
Juustoo (Smurffit)
'k Heb nieuwe schoenen (Irene Moors & De Smurfen)
K padnutí (Šmoulové)
Kaamea reitti (Smurffit)
Kaikki smurffaa! (Smurffit)
Kanaszta (Hupikék Törpikék)
Kap kap je nakapáno (Šmoulové)
Kapálj, törpi! (Hupikék Törpikék)
Kapt'n aller Meere (Die Schlümpfe)
Karneval (Die Schlümpfe)
Keep On Smurfing
Kehtolaulu (Smurffit)
Keine Lust (Die Schlümpfe)
Keine Schule! (Die Schlümpfe)
Keitäs sitä ollaankaan (Smurffit)
Kék vegyszer (Hupikék Törpikék)
Kekszbolt (Hupikék Törpikék)
Kend rám! (Hupikék Törpikék)
Kennt ihr den Hirten (Die Schlümpfe)
Kérek egy pulcsit az ingemhez (Hupikék Törpikék)
Kerro suursmurffi (Smurffit)
Kesä smurffimaan (Smurffit)
Kesäolo (Smurffit)
Kickboard fahren (Die Schlümpfe)
Kihízott zokni (Hupikék Törpikék)
Kili kili hi hi (Les Schtroumpfs)
Kille, Kille Lach (Die Schlümpfe)
Kistál hagymalevél (Hupikék Törpikék)
Klakier (Smerfy)
Klatresmurfen (Smurfene)
Klättersmurfen (Smurfarna)
Kleine Fee in meiner Tasche (Die Schlümpfe)
Kleine grüne Geister (Die Schlümpfe)
Kleiner Muskelschlumpf (Die Schlümpfe)
Kleiner Schlumpfensatellit (Die Schlümpfe)
Klíčovou dírkou (Šmoulové)
Klipp Klapp (Die Schlümpfe)
Klokkeklang (Smřlferne)
Klřnesmurfen (Smurfene)
Klouzačka (Šmoulové)
Kočičí svátek - Asrael (Šmoulové)
Kołysanka smerfetki (Smerfy)
Kochamy lato (Smerfy)
Kokosnussschlumpf (Die Schlümpfe)
Kolme smurffisanaa (Smurffit)
Kom nu og flyv med mig (Smřlferne)
Kom og hop (Smřlferne)
Komm' wir rennen weg (Die Schlümpfe)
Komm wir schlumpfen (Die Schlümpfe)
Kommt ins Schlumpfenland (Die Schlümpfe)
Kommt raus (Die Schlümpfe)
Kommt Wir Spielen Einen Streich (Die Schlümpfe)
Konstabel-smurf (Smurfene)
Kopaszra nyírtuk (Hupikék Törpikék)
Kopog a fekete remete (Hupikék Törpikék)
Korvaamaton (Smurffit)
Kosesmurfens grĺtesang (Geir Břrresen / Smurfene)
Kosmické vánoce (Šmoulové)
Koukej vánoce (Šmoulové)
Koulun paras tunti (Smurffit)
Krásná je šmoulí zem (Šmoulové)
Kryssord-smurfen (Smurfene)
Kulkuset (Smurffit)
Kun frendii tarvitset (Smurffit)
Kun joulupukki suukon sai (Smurffit)
Kun smurffit koisailevat (Smurffit)
Kun suukon sain (Smurffit)
Kuss Kuss (Die Schlümpfe)
La demana fe los pitufos (Los Pitufos)
La escuela pitufa (Los Pitufos)
La fiesta pitufa (Los Pitufos)
La grande fęte (Les Schtroumpfs)
La la la la la la (Die Schlümpfe)
La montgolfičre (Les Schtroumpfs)
La musique des cloches (Les Schtroumpfs)
La parábola de Papa Pitufo (Los Pitufos)
La plus belle pour aller danser (Les Schtroumpfs)
La posada de pitufon (Los Pitufos)
La rumba des héros (Les Schtroumpfs)
La schtroumpf du foot (Les Schtroumpfs)
La schtroumpf party (Les Schtroumpfs)
Lähdit smurffi seuraamaan (Smurffit)
Laisse schtroumpfer tes problčmes (Les Schtroumpfs)
L'alphabet des Schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Landet (Smurfene)
Lĺngsam-smurfen (Smurfarna)
Länkkärismurffi (Smurffit)
L'anniversaire du baby schtroumpf (Les Schtroumpfs)
L'anniversaire du grand schtroumpf (Les Schtroumpfs)
Las noticias más pitufas (Los Pitufos)
Lass uns froh und munter sein (Die Schlümpfe)
Lasst das Fest ein Funke sein (Die Schlümpfe)
Lasst uns Freunde sein (Die Schlümpfe)
Last Christmas
Lauf Trab (Die Schlümpfe)
Le beau sapin des schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Le funky (Les Schtroumpfs)
Le monde merveilleux (Les Schtroumpfs)
Le monde nerveilleux (Les Schtroumpfs)
Le pays des merveilles de l'hiver (Les Schtroumpfs)
Le pčre Noël descend du ciel (Les Schtroumpfs)
Le premier pas (Les Schtroumpfs)
Le schtroumpf au tambour (Les Schtroumpfs)
Le schtroumpf et le perroquet (Les Schtroumpfs)
Le schtroumpf et les six agneaux (Les Schtroumpfs)
Le schtroumpf paysan (Les Schtroumpfs)
Le schtroumpf trompette (Les Schtroumpfs)
Le Schtroumpfcowboy (Les Schtroumpfs)
Le Schtroumpf-marin (Les Schtroumpfs)
Le théatre de marionettes (Les Schtroumpfs)
Leśne tango (Smerfy)
Lebt denn der alte Schlumpfritter noch...? (Die Schlümpfe)
Lechtej se, chechtej se (Šmoulové)
Leffaletka (Smurffit)
Légtornásztörp (Hupikék Törpikék)
Legyetek hupikék törpök (Hupikék Törpikék)
Lentosmurffi (Smurffit)
Les 12 jours de Noël (Les Schtroumpfs)
Les p'tits bisous (Les Schtroumpfs)
Les p'tits Schtroumpfs vont au Brésil (Les Schtroumpfs)
Les Schtroumpfs
Libre (Los Pitufos)
Lichtjahre entfernt (Die Schlümpfe)
Liebe Eltern (Die Schlümpfe)
Liebeslieder (Die Schlümpfe)
Liemessä (Smurffit)
Liisteriä (Smurffit)
Lilla party smurf (Smurfarna)
Lillebitte smřlf (Smřlferne)
Limpiemos el bosque pitufos (Los Pitufos)
Lindansar smurf (Smurfarna)
Lippfinnar-smurf (Smurfarna)
Little Blue Car
Little Smurf Boat
Loczek blond (Smerfy)
Loja de brinquedos (Os Smurfs)
London Bridge Is Falling Down
Los pitufos en el rio (Los Pitufos)
Los pitufos te desean un feliz cumpleańos (Los Pitufos)
Lřvetemmer smurf (Smurfene)
Löwe Leo (Die Schlümpfe)
Luistelemaan (Smurffit)
Lumisotaloma (Smurffit)
Lutunen (Smurffit)
Ma douce nuit, ma sainte nuit (Les Schtroumpfs)
Mä smurffutan (Smurffit)
Maalarismurffi (Smurffit)
Macarena Smurffiina (Smurffit)
Mach mich nass (Die Schlümpfe)
Magányos kis törp (Hupikék Törpikék)
Makaróni (Hupikék Törpikék)
Makarony (Šmoulové)
Makkaroni (Die Schlümpfe)
Makuele makua (Les Schtroumpfs)
Mamamia (Die Schlümpfe)
Mambo för en smurf (Smurfarna)
Mambo mit den Schlümpfen (Die Schlümpfe)
Mambo-smurf (Smurfene)
Mańana es cumple (Los Pitufos)
Mangó ízű fánk (Hupikék Törpikék)
Marťani a ufouni (Šmoulové)
Märchen sind schön (Die Schlümpfe)
Marodilo šmoulů pár (Šmoulové)
Marzenia Gargamela smerfojada (Smerfy)
Maska je maska (Šmoulové)
Matkasmurffi (Smurffit)
Matsit voitetaan (Smurffit)
Matsmurfen (Smurfarna)
Maxi taxi smurf (Smurfarna)
Mc Gargamel (Smurffit)
Me digataan sua (Smurffit)
Me estais volviendo loco (Los Pitufos)
Méfier-vous les Schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Megabailut (Smurffit)
Megharap, ha hozzám érsz (Hupikék Törpikék)
Mein Drache (Die Schlümpfe)
Mein grosses Glück (Die Schlümpfe)
Mein Kissen (Die Schlümpfe)
Mein Kleid ist bunt (Die Schlümpfe)
Mein kleiner blauer Schlumpfenwagen (Die Schlümpfe)
Mein kleines Pony (Die Schlümpfe)
Mein süsses Schlumpfinchen (Die Schlümpfe)
Meine Gitarre (Die Schlümpfe)
Merry Christmas Everybody
Merry Christmas Everyone
Meteorolog-smurf (Smurfene)
Mezihvězdný mač (Šmoulové)
Międzynarodowy dzień lenia (Smerfy)
Mikä joulu (Smurffit)
Miksi (Smurffit)
Min drřm (Smřlferne)
Min smurfedrřm (Smurfene)
Min venn og jeg (Smurfene)
Minozemšťan vlez do kuchyně (Šmoulové)
Missä smurffi luuraa? (Smurffit)
Missä välkky katsastaa (Smurffit)
Mistletoe And Wine
Mitä yhdestä hajonneesta luistimesta (Smurffit)
Mitt i naturen (Smurfarna)
Mlsoun (Šmoulové)
Mode (Die Schlümpfe)
Modrá je barva modrá (Šmoulové)
Modrá lahvička (Šmoulové)
Modravé probuzení (Šmoulové)
Modré milénium (Šmoulové)
Modrej večer nastal (Šmoulové)
Modrou noc (Šmoulové)
Modrý pondělí (Šmoulové)
Modrý sen (Šmoulové)
Moi j'aime danser (Les Schtroumpfs)
Moi tai hei smurffiina (Smurffit)
Mola pitufar (Los Pitufos)
Mon petit bikini (Les Schtroumpfs)
Moppe haukkuu (Smurffit)
Morgen früh (Die Schlümpfe)
Morgen kommt der Weihnachtsmann (Die Schlümpfe)
Morgen Schlümpfe wird's was geben (Die Schlümpfe)
Morgenfugl (Smurfene)
Morgengymnastikk (Smurfene)
Morgongymnastik (Smurfarna)
Morogj! (Hupikék Törpikék)
Mountainbikesmurf (Smurfarna)
Moviesmurf (Smurfarna)
Mr. Blobby & The Smurfs
Mr. Smurftastic
Mr. Wackelzahn (Die Schlümpfe)
Mrzout (Šmoulové)
Mueve mueve (Los Pitufos)
Mueve tu cucu (Los Pitufos)
Mun koti ei oo läävä (Smurffit)
murf-fiesta (Smurfarna)
Musiksmurfen (Smurfarna)
My jsme ta šmoulata (Šmoulové)
Na balu u Gargamela (Smerfy)
Na kola (Šmoulové)
Na lyže (Šmoulové)
Na poli hlídej (Šmoulové)
Na šmoulympiádě (Šmoulové)
Nach Schlumpfenart (Die Schlümpfe)
Największe marzenie ciamajdy (Smerfy)
Näkkärii ja voita (Smurffit)
Nasse Füsse (Die Schlümpfe)
Náthás törp (Hupikék Törpikék)
Natural
Navidad con los pitufos (Los Pitufos)
Navidad dulce Navidad (Los Pitufos)
Navidad en el pais de los pitufos (Los Pitufos)
Navidad pitufa (Los Pitufos)
Näytä välkky se (Smurffit)
Neřešíme spory (Šmoulové)
Négy télen át (Hupikék Törpikék)
Négyes méret (Hupikék Törpikék)
Nein! (Die Schlümpfe)
Nej ĺh nej (Smřlferne)
Nekem is jár a móka (Hupikék Törpikék)
Nesem vám noviny (Šmoulové)
Nesu klády (Šmoulové)
Nie ma sprawy (Smerfy)
Nie ma takiego numeru (Smerfy)
Niebieskie lśnią kropelki (Smerfy)
Niebieskie milenium (Smerfy)
Niech żyje pracuś! (Smerfy)
Niech żyje smerfów świat (Smerfy)
Nieważne kto jest mniejszy (Smerfy)
Niin ihmeellinen pallo (Smurffit)
Niin me smurffattiin (Smurffit)
Niin se kaikki käy (Smurffit)
No estamos lokos (Los Pitufos)
No Limit (Irene Moors & De Smurfen)
No llames más (Los Pitufos)
No No No No Limit (Les Schtroumpfs)
Noc šmoulích kouzel (Šmoulové)
Noch ein Tor! (Die Schlümpfe)
Noche de paz (Los Pitufos)
Nohejbal (Šmoulové)
Noi puffi siamo qui (i Puffi)
Nörttismurffi (Smurffit)
Nos vamos a la disco (Los Pitufos)
Nous protegeons la nature (Les Schtroumpfs)
Nous sommes les p'tits schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Nous, on décore l'arbre de Noël (Les Schtroumpfs)
Nu har jag äntligen landat (Smurfarna)
Nu ska vi smurfa (Smurfarna)
Nu skal vi ha' pizza (Smřlferne)
Nu skal vi smřlfe (Smřlferne)
Nu smřlfer festen (Smřlferne)
Nuda-maruda (Smerfy)
Nuestra álegre canción (Los Pitufos)
Nuestra Navidad (Los Pitufos)
Numero yksi (Smurffit)
Nyilván lesz anyja (Hupikék Törpikék)
Odlotowy czas (Smerfy)
Oh Du Schlumpfige (Die Schlümpfe)
Oh ich schlumpf dich (Die Schlümpfe)
Oh je déraille (Les Schtroumpfs)
Oh La La La (Die Schlümpfe)
Oh mamy hé (Les Schtroumpfs)
Oh oui oh non (Les Schtroumpfs)
Olé, Olé (Los Pitufos)
Ole, ole, smurffit on voitolla (Smurffit)
Olympialaissmurffi (Smurffit)
Om du vil, bli min smurf (Smurfene)
Om du vill bli min smurf (Smurfarna)
Omi (Die Schlümpfe)
Omkring et smřlfetrć (Smřlferne)
Ompa ompa (Smurfene)
On ma hart (Smerfy)
On Schtroumpfe tout l'été (Les Schtroumpfs)
On t'a Schtroumpfé (Les Schtroumpfs)
On This Smurfary Day
On va s'amuser (Les Schtroumpfs)
Onnea sulle (Smurffit)
Řnskesmřlfen (Smřlferne)
Ooh...Aah Smurf A Little Bit
Ooksä aito smurffi (Smurffit)
Opera for smurfer (Smurfene)
Opi lausuun "smurf" (Smurffit)
Our Smurfing Party
Předjaří (Šmoulové)
P'a Bailar (Los Pitufos)
Pĺ smurfoteket (Geir Břrresen / Smurfene)
Paddel smurfen (Smurfarna)
Pajas-smurfen (Smurfarna)
Paketti (Smurffit)
Pakkanen (Smurffit)
Palabras mágicas (Los Pitufos)
Paljon onnea vaan (Smurffit)
Palloillaan (Smurffit)
Papa pitufo (Los Pitufos)
Papa Schlumpf (Die Schlümpfe)
Papa Schlumpf [2012] (Die Schlümpfe)
Papa Schlumpf du bist so lieb (Die Schlümpfe)
Papa Schlumpf hat Geburtstag (Die Schlümpfe)
Papa Smurf
Pappa smurf - du är bäst (Smurfarna)
Parabéns papa smurf (Os Smurfs)
Paradis d'amour (Les Schtroumpfs)
Parittya (Hupikék Törpikék)
Parpolpiter el extraterrestre (Los Pitufos)
Party Rock Anthem (Smřlferne)
Party Rock Schlumpf Anthem (Die Schlümpfe)
Party smurf (Smurfene)
Party taťky šmouly (Šmoulové)
Pas de mayo (Les Schtroumpfs)
Pas d'plan (Les Schtroumpfs)
Paseo en trineo (Los Pitufos)
Päsmärismurffi (Smurffit)
Patin papukaija (Smurffit)
Patin salsa (Smurffit)
Patti (Smurffit)
Patti kaatuu (Smurffit)
Pattismurffi (Smurffit)
Pegeleg (Smřlferne)
Pegue-me (Os Smurfs)
Peka rätt (Smurfarna)
Pelismurffi (Smurffit)
Percet még (Hupikék Törpikék)
Petit Papa Noël (Les Schtroumpfs)
Petit papa schtroumpf (Les Schtroumpfs)
Petite schtroumpfette (Les Schtroumpfs)
Petteri punakuono (Smurffit)
Pfeifen-Lied (Die Schlümpfe)
Piękna smerfetka (Smerfy)
Picknick-Tour (Die Schlümpfe)
Pieds mouillés (Les Schtroumpfs)
Pierdete ya! (el rap del pitufo gafe) (Los Pitufos)
Pikkusmurffi (Smurffit)
Pilot u šmoulů (Šmoulové)
Pilótatörp (Hupikék Törpikék)
Pinocchio In Smurfland (Father Abraham And The Smurfs)
Piparipurkk (Smurffit)
pi-pi-pitufo (Los Pitufos)
Píseň pro mlsouna (Šmoulové)
Pitu, pitufo ven (Los Pitufos)
Pitúfame (Los Pitufos)
Pitufando (Los Pitufos)
Pitufar es mejor (Los Pitufos)
Pitufeliz Navidad (Los Pitufos)
Pitufina (Los Pitufos)
Pitufina, me gustas (Los Pitufos)
Pitufina, me gustó (Los Pitufos)
Pitufito (Los Pitufos)
pitufo.com (Los Pitufos)
Pitufolimpiadas (Los Pitufos)
Pitufos ... a pitufar (Los Pitufos)
Pitufos on line (Los Pitufos)
Pitufos, vamonos de marcha (Los Pitufos)
Pitu-pitufando (Los Pitufos)
Pizza łasucha (Smerfy)
Plażowe smerfy (Smerfy)
Pladdersmřlf (Smřlferne)
Plaudern (Die Schlümpfe)
Plum, plum, plum (Smerfy)
Plystrelĺt (Geir Břrresen / Smurfene)
Plystre-smurf (Smurfene)
Poco loco (Les Schtroumpfs)
Pöhköskaba (Smurffit)
Poimuri (Smurffit)
Ponkaise kauas (Smurffit)
Ponte a brincar (Los Pitufos)
Populćr (Smřlferne)
Populär
Porouchal se šmoulí koráb (Šmoulové)
Postmann-Schlumpf (Die Schlümpfe)
Potkukelkka (Smurffit)
Pourquoi les Schtroumpfs sont bleus? (Les Schtroumpfs)
Powerboot (Die Schlümpfe)
Pracovní šou (Šmoulové)
Prawy do smerfnego (Smerfy)
Pręts ŕ décoller (Les Schtroumpfs)
Prinzessin (Die Schlümpfe)
Prinzessin auf dem Eis (Die Schlümpfe)
První šmoulí kosmonaut (Šmoulové)
Psszt!!! (Hupikék Törpikék)
Puff song (i Puffi)
Puffate dai (i Puffi)
Puffatti cosě (i Puffi)
Pusa samej med (Šmoulové)
Putztag im Schlumpfenland (Die Schlümpfe)
Puutarhasmurffi (Smurffit)
Py (Die Schlümpfe)
Quand les Schtroumpfs vont se coucher (Les Schtroumpfs)
Qué extrańo, te olvidas, te amo (Los Pitufos)
Qu'est-ce qu'on s'éclate en hiver (Les Schtroumpfs)
Quiero dormir más (Los Pitufos)
Quiero empezar bien (Los Pitufos)
Racer smurf (Smurfene)
Racersmurf (Smurfarna)
Radio, smerfne radio (Smerfy)
Raitapaita ja pilli (Smurffit)
Raket smurf (Smurfarna)
Rakete (Die Schlümpfe)
Receta pitufa (Los Pitufos)
Regn smurf (Smurfarna)
Regnvejrssmřlfen (Smřlferne)
Reilu meininki (Smurffit)
Rekkasmurffi (Smurffit)
Remekül (Hupikék Törpikék)
Rettungsschwimmer (Die Schlümpfe)
Riddersmurfen (Smurfene)
Riktig god jul (Smurfene)
Rin rin (Los Pitufos)
Riporterlány (Hupikék Törpikék)
Robog a dömper (Hupikék Törpikék)
Rock 'n' roll smurf (Smurfarna)
Rocke smurfen (Smurfene)
Rockin' Smurfs
Rock'n Roll Schlumpf Party (Die Schlümpfe)
Roller Blade Smurfs
Rollerblade Schlumpf (Die Schlümpfe)
Rollerblades smurfen (Smurfene)
Rollerbladessmurfen (Smurfarna)
Rolničky (Šmoulové)
Roser er rřde (Smurfene)
Rosor är röda (Smurfarna)
Rozejrzyj się za smerfem (Smerfy)
Rudolph The Red-Nosed Reindeer
Rulleskřjte-smřlfen (Smřlferne)
Šťastné a veselé nové století (Šmoulové)
S.O.S. (Den hajen var sĺ dum mot mig) (Smurfarna)
S.O.S. amour pour les enfants du monde (Les Schtroumpfs)
Sĺ er det jul alle Smřlfer (Smřlferne)
Sä mukana oot (Smurffit)
Sä oot smurffi, mä oon smurffi (Smurffit)
Saapas näkee (Smurffit)
Sĺdan kan det gĺ (nĺr man er blĺ) (Smřlferne)
Sag mir wie, sag mir wo, sag mir wann (Die Schlümpfe)
Sago-smurfen (Smurfarna)
Sagt mir wo (Die Schlümpfe)
Säj, hur blir man större? (Smurfarna)
Sál alá garbó (Hupikék Törpikék)
Salát šmoulí (Šmoulové)
Samba de pitufos (Los Pitufos)
Samba mit den Schlümpfen (Die Schlümpfe)
Samlar-smurfen (Smurfarna)
Samotny mały smerf (Smerfy)
Sangsmřlfen [1996] (Smřlferne)
Sangsmřlfen [2021] (Smřlferne)
Sangsmurfen (Smurfene)
Sĺngsmurfen (Smurfarna)
Santa Claus pronto llegará (Los Pitufos)
Satasen aidat (Smurffit)
Satt (Die Schlümpfe)
Schalt dein Handy ein (Die Schlümpfe)
Schaukel so gern (Die Schlümpfe)
Schlaf Babyschlumpf (Die Schlümpfe)
Schlaflied (Die Schlümpfe)
Schlumpf Schlumpf (Die Schlümpfe)
Schlumpfastronauten (Die Schlümpfe)
Schlumpfbahnschaffner (Die Schlümpfe)
Schlümpfe beim Rodeo (Die Schlümpfe)
Schlümpfe Hurra (Die Schlümpfe)
Schlümpfe im Schnee (Die Schlümpfe)
Schlümpfe sind wir (Die Schlümpfe)
Schlumpfeisenbahn (Die Schlümpfe)
Schlumpfekuchen mit Apfelmus (Die Schlümpfe)
Schlumpfen Cowboy Joe (Die Schlümpfe)
Schlumpfen ist herrlich (Die Schlümpfe)
Schlumpfen macht Spaß (Die Schlümpfe)
Schlumpfenband (Die Schlümpfe)
Schlumpfencomputer (Die Schlümpfe)
Schlumpfencowboy (Die Schlümpfe)
Schlumpfencowboy [2005] (Die Schlümpfe)
Schlumpfend über Strassen (Die Schlümpfe)
Schlumpfenfahrrad (Die Schlümpfe)
Schlumpfenfasching (Die Schlümpfe)
Schlümpfenfest (Die Schlümpfe)
Schlumpfenfreund (Die Schlümpfe)
Schlumpfenhaus (Die Schlümpfe)
Schlumpfenhaus [2012] (Die Schlümpfe)
Schlumpfenkleid (Die Schlümpfe)
Schlumpfenland (Die Schlümpfe)
Schlumpfenland [1995] (Die Schlümpfe)
Schlumpfenpapagei (Die Schlümpfe)
Schlumpfenparade (Die Schlümpfe)
Schlumpfenparty (Die Schlümpfe)
Schlumpfenpolonaise (Die Schlümpfe)
Schlumpfen-Polonäse (Die Schlümpfe)
Schlumpfenreise (Die Schlümpfe)
Schlumpfenritter (Die Schlümpfe)
Schlumpfenritter [2004] (Die Schlümpfe)
Schlumpfensommer (Die Schlümpfe)
Schlumpfensommerreise (Die Schlümpfe)
Schlumpfenstern (Die Schlümpfe)
Schlumpfenstern [2011] (Die Schlümpfe)
Schlumpfentanz (Die Schlümpfe)
Schlumpfenträume (Die Schlümpfe)
Schlumpfenvarieté (Die Schlümpfe)
Schlumpfenweihnacht (Die Schlümpfe)
Schlumpfenwelt (Die Schlümpfe)
Schlumpfenzoo (Die Schlümpfe)
Schlümpfe-Squaw (Die Schlümpfe)
Schlumpfgefühl (Die Schlümpfe)
Schlumpfig, wir sind so schlumpfig (Die Schlümpfe)
Schlumpfige Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Schlumpfinchen (Die Schlümpfe)
Schlumpfinchen wir lieben dich (Die Schlümpfe)
Schlumpfine (Ding, Ding, Boom, Boom) (Die Schlümpfe)
Schlumpfine ist verliebt (Die Schlümpfe)
Schlumpfland (Die Schlümpfe)
Schlumpf-Olympiade (Die Schlümpfe)
Schlumpfpirat (Die Schlümpfe)
Schlumpftage (Die Schlümpfe)
Schlumpftänze (Die Schlümpfe)
Schnee (Die Schlümpfe)
Schneeballschlacht (Die Schlümpfe)
Schneeballschlacht im Schlumpfendorf (Die Schlümpfe)
Schneller-Höher-Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Schön blond (Die Schlümpfe)
Schreib einen Brief (Die Schlümpfe)
Schtroumpf, j'me sens schtroumpf (Les Schtroumpfs)
Schtroumpfette (Les Schtroumpfs)
Schtroumpfette [2011] (Les Schtroumpfs)
Schtroumpfons sur la route (Les Schtroumpfs)
Schtroumpfs schtroumpfs schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Schubidu (Die Schlümpfe)
Se fue (Los Pitufos)
Se smurffaa pois (Smurffit)
Selfie (Les Schtroumpfs)
Senki sem tudja (Hupikék Törpikék)
Sha la la la la (Smurffit)
Sha la la la la (Smurfene)
Shout
Shy Smurf's In The Ring
Si tu crois fort en tes ręves (Les Schtroumpfs)
Sięgaj do gwiazd (Smerfy)
Sie ist unsere Lady (Die Schlümpfe)
Sieben Tage (Die Schlümpfe)
Sieltä tulee smurffi (Smurffit)
Siempre pitufos (Los Pitufos)
Sigam o líder (Os Smurfs)
Šikula (Šmoulové)
Silbando nuestra canción (Los Pitufos)
Silly Little Song
Sinä ja minä (Smurffit)
Singt (Die Schlümpfe)
Singt mit uns ein schönes Lied (Die Schlümpfe)
Sinimillenium (Smurffit)
Sinisii (Smurffit)
Sinivalkojee (Smurffit)
Sinutkin smurffattiin (Smurffit)
Siste nytt (Smurfene)
Sjampinjonger (Smurfene)
Skřítci z háje (Šmoulové)
Skřítkové tu jsou (Šmoulové)
Skal vi smurfe gĺter? (Geir Břrresen / Smurfene)
Skogsvaktar-smurfen (Smurfarna)
Skogvaktar-smurfen (Smurfarna)
Skogvokter, veivokter (Smurfene)
Skok šmouly je ladný (Šmoulové)
Skredder-smurf (Smurfene)
Škriatok (Šmoulové)
Skvaller (Smurfarna)
Sladder (Smřlferne)
Sladder (Smurfene)
Slágerlistás törp ének (Hupikék Törpikék)
Slajdy z marzeń ciamajdy (Smerfy)
Slalom smurfen (Smurfarna)
Sledeturen (Smurfene)
Slipp dmurfen i deg fri (Geir Břrresen / Smurfene)
Slunce svítí (Šmoulové)
Smĺ blĺ ögonpar (Smurfarna)
Smĺ surfar i en skog (Smurfarna)
Small Talk
Smerfiki bawią się (Smerfy)
Smerfiki nie płaczą (Smerfy)
Smerfna parada (Smerfy)
Smerfna wycieczka (Smerfy)
Smerfna zielona noc (Smerfy)
Smerfne marzenie o timie (Smerfy)
Smerfni kowboje (Smerfy)
Smerfni piraci (Smerfy)
Smerfny balon (Smerfy)
Smerfny jak smerf (Smerfy)
Smerfny koncert bez prądu (Smerfy)
Smerfny raj (Smerfy)
Smerfny styl (Smerfy)
Smerfny taniec czi-ki-ta (Smerfy)
Smerfny taniec połamaniec (Smerfy)
Smerfobus (Smerfy)
Smerforobik (Smerfy)
Smerfuj z nami (Smerfy)
Smerfujemy od lat (Smerfy)
Smerfy na rowerach (Smerfy)
Smerfy na start (Smerfy)
Smerfy płyną zwiedzać świat (Smerfy)
Šmloulí zima (Šmoulové)
Smřlf mig et smil (Smřlferne)
Smřlfalabim (Smřlferne)
Smřlfe cowboy Joe (Smřlferne)
Smřlfe farfar (Smřlferne)
Smřlfe med dig (Smřlferne)
Smřlfe nytĺr (Smřlferne)
Smřlfe paradis (Smřlferne)
Smřlfe quiz (Smřlferne)
Smřlfe samba (Smřlferne)
Smřlfe sommerferie (Smřlferne)
Smřlfealfabetet (Smřlferne)
Smřlfebadedyr (Smřlferne)
Smřlfe-banke-fedt (Smřlferne)
Smřlfebrandmand (Smřlferne)
Smřlfebussen (Smřlferne)
Smřlfedisko (Smřlferne)
Smřlfedrřm (Smřlferne)
Smřlfefantastisk (Smřlferne)
Smřlfe-heltene (Smřlferne)
Smřlfehumřr (Smřlferne)
Smřlfekarneval (Smřlferne)
Smřlfeleg (Smřlferne)
Smřlfemacarena (Smřlferne)
Smřlfemillionćr (Smřlferne)
Smřlfenatten (Smřlferne)
Smřlfens fřdselsdag (Smřlferne)
Smřlfeparty [1996] (Smřlferne)
Smřlfeparty [1998] (Smřlferne)
Smřlfeparty i nat (Smřlferne)
Smřlfepige (Smřlferne)
Smřlfer i sneen (Smřlferne)
Smřlfer med toget (Smřlferne)
Smřlfer og sol (Smřlferne)
Smřlfer ud i det blĺ (Smřlferne)
Smřlfereggae (Smřlferne)
Smřlfernes ballon (Smřlferne)
Smřlfesommerkoloni (Smřlferne)
Smřlfe-svampe (Smřlferne)
Smřlfeven (Smřlferne)
Smřlfe-vennen (Smřlferne)
Smřlfeverden er her (Smřlferne)
Smřlfing (Smřlferne)
Šmoulům je hej (Šmoulové)
Šmoula je v cíli (Šmoulové)
Šmoula jede na kole (Šmoulové)
Šmoula la la (Šmoulové)
Šmoula na měsíci (Šmoulové)
Šmoula rád je šmoula (Šmoulové)
Šmoula umí (Šmoulové)
Šmoula z louky (Šmoulové)
Šmoula zůstává svůj (Šmoulové)
Šmoulajda a houpajda (Šmoulové)
Šmoulatlet (Šmoulové)
Šmouledy se zpívají (Šmoulové)
Šmouléro (Šmoulové)
Šmoulí akce zet (Šmoulové)
Šmoulí branný den (Šmoulové)
Šmoulí chlapci (Šmoulové)
Šmoulí den (Šmoulové)
Šmoulí duše je čistá (Šmoulové)
Šmoulí euro (Šmoulové)
Šmoulí horor (Šmoulové)
Šmoulí host (Šmoulové)
Šmoulí kapela válí (Šmoulové)
Šmoulí kulečník (Šmoulové)
Šmoulí láska (Šmoulové)
Šmoulí léto (Šmoulové)
Šmoulí liga (Šmoulové)
Šmoulí párty začíná (Šmoulové)
Šmoulí ráj (Šmoulové)
Šmoulí Samba (Šmoulové)
Šmoulí sáně (Šmoulové)
Šmoulí skafandr (Šmoulové)
Šmoulí song (Šmoulové)
Šmoulí step (Šmoulové)
Šmoulí super - sněhulák (Šmoulové)
Šmoulí svět (Šmoulové)
Šmoulí táborák (Šmoulové)
Šmoulí tobogán (Šmoulové)
Šmoulí trénink (Šmoulové)
Šmoulí ukolébavka (Šmoulové)
Šmoulí večeře (Šmoulové)
Šmoulí zákon (Šmoulové)
Šmoulí zeměkoulí (Šmoulové)
Šmoulí zlozvyky (Šmoulové)
Šmoulíček (Šmoulové)
Šmoulinka (Šmoulové)
Šmoulinka je tady (Šmoulové)
Šmoulinka se vdává (Šmoulové)
Šmoulinka ta čas dnes nemá (Šmoulové)
Šmoulobus (Šmoulové)
Šmoulodrom (Šmoulové)
Šmoulopouť (Šmoulové)
Šmoulov (Šmoulové)
Šmoulová země (Šmoulové)
Šmoulové (Šmoulové)
Šmoulové jdou (Šmoulové)
Šmoulové k tobě přijdou (Šmoulové)
Šmoulové se rádi kloužou (Šmoulové)
Šmoulové se válej (Šmoulové)
Šmoulové si zpívají (Šmoulové)
Šmoulové šmoulujou (Šmoulové)
Šmoulové útočí (Šmoulové)
Šmoulympiáda (Šmoulové)
Šmoulympijská nálada (Šmoulové)
Smurf ba-be-ri-ba (Geir Břrresen / Smurfene)
Smurf Billy Rock, Smurf Billy Roll
Smurf Bop (Smurfene)
Smurf i harmoni (Geir Břrresen / Smurfene)
Smurf i trapesen (Smurfene)
Smurf i vinterland (Smurfene)
Smurf It Up
Smurf klart (Smurfarna)
Smurf kontakt (Smurfarna)
Smurf Macarena
Smurf med meg (Smurfene)
Smurf nr. 1 (Smurfarna)
Smurf o'hoj (Smurfarna)
Smurf pĺ diskoteket (Smurfarna)
Smurf pĺ, du blĺ (Smurfene)
Smurf smurf smurf (Smurfarna)
Smurf smurf smurf (Smurfene)
Smurf succé (Smurfarna)
Smurf.com (Smurfene)
Smurfa för guld (Smurfarna)
Smurfa hela dagen (Smurfarna)
Smurfa igen! (Smurfarna)
Smurfa loss (Smurfarna)
Smurfa med lill-smurf (Smurfarna)
Smurfa nu (Smurfarna)
Smurfa omkring (Smurfarna)
Smur-fah (Smurffit)
Smurf-akrobater (Smurfarna)
Smurfalfabetet (Smurfarna)
Smurfan - vĺr älskling (Smurfarna)
Smurfande smurfar (Smurfarna)
Smurfando por aí (Os Smurfs)
Smurfar gör inte sĺ (Smurfarna)
Smurfar i fjällen (Smurfarna)
Smurfar och sol (Smurfarna)
Smurfar pĺ hjärnan (Smurfarna)
Smurfar pĺ hjul (Smurfarna)
Smurfar som smurfar (Smurfarna)
Smurfaren (Smurfarna)
Smurfarna i haven (Smurfarna)
Smurfarnas ära (Smurfarna)
Smurfballongen (Smurfarna)
Smurfbop (Smurfarna)
Smurfbussen (Smurfarna)
Smurfe for gull (Smurfene)
Smurfe hele dagen (Smurfene)
Smurfe hjem i jula (Smurfene)
Smurfe macarena (Smurfene)
Smurfe omkring (Smurfene)
Smurfe skiver (Smurfene)
Smurfe trening (Smurfene)
Smurfedans (Smurfene)
Smurfedansen (Smurfene)
Smurfediskoteket (Smurfene)
Smurfedugnad (Smurfene)
Smurfe-ekko (Smurfene)
Smurfefantastisk (Smurfene)
Smurfe-feier (Smurfene)
Smurfefest pĺ lokalet (Geir Břrresen / Smurfene)
Smurfe-floss (Smurfene)
Smurfe-hula-hula (Smurfene)
Smurfe-jubileum (Smurfene)
Smurfeklang (Smurfene)
Smurfeland (Smurfene)
Smurfe-maskerade (Smurfene)
Smurfen är min vän (Smurfarna)
Smurfen i himmelen (Smurfarna)
Smurfen vĺr (Smurfarna)
Smurfen vet (Smurfene)
Smurfende smurf (Smurfene)
Smurfene i havet (Smurfene)
Smurfenes beste hip single (Geir Břrresen / Smurfene)
Smurfenes boogie woogie band (Geir Břrresen / Smurfene)
Smurfenes bursdagssang (Geir Břrresen / Smurfene)
Smurfenes sanglek (Geir Břrresen / Smurfene)
Smurfens eko (Smurfarna)
Smurfens sĺnglek (Smurfarna)
Smurfe-řl (Geir Břrresen / Smurfene)
Smurfeparadis (Smurfene)
Smurfeparty (Smurfene)
Smurfer alle smurfer? (Geir Břrresen / Smurfene)
Smurfer du meg (Smurfene)
Smurfer er blĺ pĺ nesa (Smurfene)
Smurfer gjřr ikke sĺnt (Smurfene)
Smurfer pĺ hjernen (Smurfene)
Smurferock i stua (Smurfene)
Smurfesangen (Geir Břrresen / Smurfene)
Smurfesommer (Smurfene)
Smurfe-sřndag (Smurfene)
Smurfesprell (Smurfene)
Smurfesurf er gřy (Smurfene)
Smurfette (Smurfene)
Smurffaa mulle ne vastaukset (Smurffit)
Smurffaa! (Smurffit)
Smurffaava smurffi (Smurffit)
Smurffailen taas (Smurffit)
Smurffaisitsä mua? (Smurffit)
Smurf-fantastiskt (Smurfarna)
Smurffata (Smurffit)
Smurffataan (Smurffit)
Smurffataan siis (Smurffit)
Smurffataan vaan (Smurffit)
Smurffaten vaan (Smurffit)
Smurffausraidat (Smurffit)
Smurffi fiksaa (Smurffit)
Smurffi saunoo (Smurffit)
Smurffi toisen tuntee (Smurffit)
Smurffi, pyyhi kyyneleet (Smurffit)
Smurffiaakkoset (Smurffit)
Smurffiaatto (Smurffit)
Smurffibailut (Smurffit)
Smurffibändi (Smurffit)
Smurffibändin solisti (Smurffit)
Smurffibeat (Smurffit)
Smurffibeibin hitti (Smurffit)
Smurffibussi (Smurffit)
Smurffielkeet (Smurffit)
Smurffien maailmaan (Smurffit)
Smurffien tyyliin (Smurffit)
Smurffi-hii, smurffi-huu (Smurffit)
Smurffiina (Smurffit)
Smurffiina on voittamaton (Smurffit)
Smurffiina, smurffiina (Smurffit)
Smurffiinaa (Smurffit)
Smurffijäbä (Smurffit)
Smurffijengi (Smurffit)
Smurffijuhlat (Smurffit)
Smurffijumppa (Smurffit)
Smurffikesä (Smurffit)
Smurffikimppa (Smurffit)
Smurffikisat (Smurffit)
Smurffikkain jäbä (Smurffit)
Smurffikundi (Smurffit)
Smurffikuoro (Smurffit)
Smurffikuu (Smurffit)
Smurffilääkäri (Smurffit)
Smurffimaa (Smurffit)
Smurffimaa on lumivalkoinen (Smurffit)
Smurffimaa on tehty meitä varten (Smurffit)
Smurffimaahan joulun teen (Smurffit)
Smurffimaailma (Smurffit)
Smurffimaan Romeo ja Julia (Smurffit)
Smurffimaan toisella puolen (Smurffit)
Smurffimaata jynssätään (Smurffit)
Smurffimaisen hienoo (Smurffit)
Smurffimeininki (Smurffit)
Smurffin elämää (Smurffit)
Smurffin kanssa tandemilla (Smurffit)
Smurffipallo (Smurffit)
Smurffipipo (Smurffit)
Smurffiranta (Smurffit)
Smurffireggae (Smurffit)
Smurffirokki soi (Smurffit)
Smurffisirkus (Smurffit)
Smurffistara on hyvä (Smurffit)
Smurffit ei häpee (Smurffit)
Smurffit haldaa kaiken (Smurffit)
Smurffit järkkää (Smurffit)
Smurffit kaupungissa (Smurffit)
Smurffit lähtee (Smurffit)
Smurffit on okei (Smurffit)
Smurffit on rock! (Smurffit)
Smurffit On taas täällä (Smurffit)
Smurffit puhaltaa (Smurffit)
Smurffit rinteessä (Smurffit)
Smurffit sua liikuttaa (Smurffit)
Smurffit trapetsilla (Smurffit)
Smurffit urheiluhulluttelee (Smurffit)
Smurffit vierailla mailla (Smurffit)
Smurffitaikaa (Smurffit)
Smurffitanssi (Smurffit)
Smurffitietä pitkin (Smurffit)
Smurffivala (Smurffit)
Smurffivauva kapaloitiin (Smurffit)
Smurfhillbilly Joe
Smurf-idol (Smurfarna)
Smurfiien rantabileet (Smurffit)
Smurfin' Alive
Smurfing At Christmas
Smurfing Beer
Smurfing Beer (Father Abraham And The Smurfs)
Smurfing Down The Highway
Smurfing er perfekt (Smurfene)
Smurfing omkring vĺrt juletre (Smurfene)
Smurfing Round The Christmas Tree
Smurfing Tango (Father Abraham And The Smurfs)
Smurfing Ways
Smurfing World
Smurf-jubileum (Smurfarna)
Smurf-Kuriren (Smurfarna)
Smurfland (Smurfarna)
Smurfland
Smurfland Olympics
Smurfpartaj (Smurfarna)
Smurfs Are Back
Smurfs Get Inside Your Head
Smurfs In The Snow
Smurfs super show (Os Smurfs)
Smurfsřt (Smurfene)
Smurftĺget (Smurfarna)
Smurfy Girl
Sněhový pluh (Šmoulové)
Sne (Smřlferne)
Snowboard-smurfen (Smurfene)
Snuble-smurf (Smurfene)
So tief (Die Schlümpfe)
So viel Spaß (Die Schlümpfe)
So viele Fragen (Die Schlümpfe)
Soczek smerfnojagodowy (Smerfy)
Soihdut smurffaa (Smurffit)
Soittajasmurffi (Smurffit)
Sol i smurfens land (Smurfarna)
Solo con mi bicicleta (Los Pitufos)
Solskins smřlfen (Smřlferne)
Sombrero (Smurfarna)
Sombrero (Smurfene)
Somle-smurf (Smurfene)
Sommer i solen (Geir Břrresen / Smurfene)
Sommersmřlfenssang (Smřlferne)
Somos los pitufos (Los Pitufos)
Souris (Les Schtroumpfs)
Soutok (Šmoulové)
Souvenirs (Die Schlümpfe)
Soy un pitufo felíz (Los Pitufos)
Spelmanssmurfen (Smurfarna)
Spielzeugladen (Die Schlümpfe)
Spil for mig (Smřlferne)
Spökis-smurfen (Smurfarna)
Sporttismurffi lautailee (Smurffit)
Spoustu let už jsme ve šmoulově (Šmoulové)
Štěstí, zdraví (Šmoulové)
Stille Nacht, heilige Nacht (Die Schlümpfe)
Strašidla (Šmoulové)
Strasny harmonius (Smerfy)
Styrmand smřlf (Smřlferne)
Sueńo su boca (Los Pitufos)
Sufnilánc (Hupikék Törpikék)
Super Kekse (Die Schlümpfe)
Super pitufo (Los Pitufos)
Supersmřlfe (Smřlferne)
Super-smurf (Smurfene)
Supersřd og dejlig smřlf (Smřlferne)
Superstar (Die Schlümpfe)
Surfen (Die Schlümpfe)
Surfen auf dem Schlumpfensee (Die Schlümpfe)
Süsser die Schlümpfe nie singen (Die Schlümpfe)
Su-su-suursmurffi (Smurffit)
Süti bolt (Hupikék Törpikék)
Suursmurffi (Smurffit)
Szőrmók szülinapja (Hupikék Törpikék)
Szép a szeme (Hupikék Törpikék)
Szép a törpeélet! (Hupikék Törpikék)
Szép karácsonyt! (Hupikék Törpikék)
Szerenád (Hupikék Törpikék)
Szilveszteri törpbuli (Hupikék Törpikék)
Szombat esti törp (Hupikék Törpikék)
Szörnyű nagy gond! (Hupikék Törpikék)
Tři talíře (Šmoulové)
Taťka jódl (Šmoulové)
Taťka má dnes hlavu v šátku (Šmoulové)
Taťka šmoula (Šmoulové)
Täältä tulee jouluhauki (Smurffit)
Táborák (Šmoulové)
Tähdet yllä smurffimaan (Smurffit)
Tahiti (Les Schtroumpfs)
Táhnem za jeden provaz (Šmoulové)
Tak żyją sobie smerfy dwa (Smerfy)
Tak holka stop (Šmoulové)
Tak jedem (Šmoulové)
Tak miło było (Smerfy)
Takarítódal (Hupikék Törpikék)
Tämä on soppa (Smurffit)
Tango for smurf (Geir Břrresen / Smurfene)
Tänker pĺ dig (Smurfarna)
Tanssii smurffien kanssa (Smurffit)
Tanya a törpusztán (Hupikék Törpikék)
Tanz wie ein Schlumpf (Die Schlümpfe)
Tarkastaja (Smurffit)
Tarvitsen smurffia (Smurffit)
Tästä syntyy smurffijoulu (Smurffit)
Tauolle meen (Smurffit)
Tauschgeschäfte (Die Schlümpfe)
Taxi-smurf (Smurfarna)
Taxi-smurf (Smurfene)
Tchika boum (Les Schtroumpfs)
Teď šmoula bude hrát (Šmoulové)
Team Schlumpf (Die Schlümpfe)
Teater smurfen (Smurfene)
Teatersmurfen (Smurfarna)
Tegneserie-smurf (Smurfene)
Tehkääpä maali (Smurffit)
Tekkno ist cool (Die Schlümpfe)
Telefon numer 606 (Smerfy)
Téli alapozás (Hupikék Törpikék)
Téli karnevál (Hupikék Törpikék)
Temné síly (Šmoulové)
Ten kotek nigdy nie zmądrzeje (Smerfy)
Ten Little Smurfs
Tenker pĺ deg (Smurfene)
Térdig hó (Hupikék Törpikék)
Terveisin, smurffi (Smurffit)
The Clapping And Jumping Song
The Joking Smurf
The Laughter Smurf
The Line Dance Smurf
The Noisy Smurf
The Only Way
The Smurf Drummer
The Smurf Song
The Smurf Walk
The Smurfs Are Coming Home
The Yodelling Smurf
Tichá noc, tmavá noc (Šmoulové)
Tierpark (Die Schlümpfe)
Tiki - tiki - ta (Los Pitufos)
Tjubang (Smřlferne)
To jest smerfów świat (Smerfy)
To nasz cudowny świat (Smerfy)
To nasz Papa Smerf (Smerfy)
To se ale dějí věci (Šmoulové)
To tylko smerfne są horrory (Smerfy)
Todo al reves (Los Pitufos)
Todo un pitufo puedes ser (Los Pitufos)
Toma que toma, pitufo (Los Pitufos)
Törp dobos (Hupikék Törpikék)
Törpapa szülinapja (Hupikék Törpikék)
Törpapa, mondd el! (Hupikék Törpikék)
Törp-banda (Hupikék Törpikék)
Törpegang (Hupikék Törpikék)
Törpék a discoban (Hupikék Törpikék)
Törpe-remete (Hupikék Törpikék)
Törpereptereken (Hupikék Törpikék)
Törpesztár (Hupikék Törpikék)
Törpevágy (Hupikék Törpikék)
Törpiautó (Hupikék Törpikék)
Törpicowboy (Hupikék Törpikék)
Törpihollyday (Hupikék Törpikék)
Törpilla (Hupikék Törpikék)
Törpimánia (Hupikék Törpikék)
Törpolimpia (Hupikék Törpikék)
Törprántotta (Hupikék Törpikék)
Törpszervíz (Hupikék Törpikék)
Törpszörpo (Hupikék Törpikék)
Tous en cadence (Les Schtroumpfs)
Toy Shop
Trädgĺrdssmurf (Smurfarna)
Träna med smurf (Smurfarna)
Trapes-smurf (Smurfene)
Träume (Die Schlümpfe)
Traumland (Die Schlümpfe)
Trauriger kleiner Schlumpf (Die Schlümpfe)
Tréfitrükk (Hupikék Törpikék)
Trip trap (Smřlferne)
True Blue
Trylleflřytesmurfen (Geir Břrresen / Smurfene)
Tsemppismurffi (Smurffit)
Tsoukkismurffi (Smurffit)
Tú llama a Handy (Los Pitufos)
Tú me camelas (Los Pitufos)
Tu tranquilo, todo esta bien, pitufo (Los Pitufos)
Tú y yo (Los Pitufos)
Tullesang (Geir Břrresen / Smurfene)
Uśmiechnij się jak smerf (Smerfy)
Ufo (Hupikék Törpikék)
Ujo (Smurffit)
Un cantante muy pitufo (Los Pitufos)
Un gentil petit Schtroumpf (Les Schtroumpfs)
Un globo muy pitufo (Los Pitufos)
Un milenio azul (Los Pitufos)
Un tipo muy pitufo (Los Pitufos)
Un trou dans mon seau (Les Schtroumpfs)
Un, dos, tres (Les Schtroumpfs)
Una canción tonta (Los Pitufos)
Una copa, un pitufo (Los Pitufos)
Una primavera muy especial (Los Pitufos)
Una tarde con los pitufos (Los Pitufos)
Une ambiance schtroumpfée (Les Schtroumpfs)
Une bonne année (Les Schtroumpfs)
Unga-Bunga (Hupikék Törpikék)
Unikeko (Smurffit)
Unisen laulu (Smurffit)
Únos šmoulinky (Šmoulové)
Uns geht es gut (Die Schlümpfe)
Unser Coco (Die Schlümpfe)
Unser Geburtstag (Die Schlümpfe)
Unser Schlumpf auf dem hohen Trapez (Die Schlümpfe)
Unsere Disco (Die Schlümpfe)
Unsere Tiere (Die Schlümpfe)
Up There, Cazaly
Upp och hoppa (Smurfarna)
Urheillaan (Smurffit)
Ut pĺ seiletur (Smurfene)
V poli žijééé (Šmoulové)
Vädersmurf (Smurfarna)
Valkea joulu (Smurffit)
Välkky ja kuusi (Smurffit)
Välkky nalkuttaa (Smurffit)
Välkkysmurffi selittää (Smurffit)
Vamonos a Ibiza (Los Pitufos)
Vámonos de marcha (Los Pitufos)
Vamonos de marcha, pitufos (Los Pitufos)
Vamos a bailar pitufos (Los Pitufos)
Vamos a bailar, pitufos (Los Pitufos)
Vamos ya (Los Pitufos)
Vana přijde vhod šmoulům (Šmoulové)
Varieté (Die Schlümpfe)
Városnéző busz (Hupikék Törpikék)
Vauvasmurffin shala-la-la (Smurffit)
Ve světě snů (Šmoulové)
Velho (Smurffit)
Velhon mäihä (Smurffit)
Velký šmoulí karneval (Šmoulové)
Venid a jugar (Los Pitufos)
Venid a mi fiesta a bailar (Los Pitufos)
Venimos a desearte muy felices Navidades (Los Pitufos)
Vergessen (Die Schlümpfe)
Vergesslich (Die Schlümpfe)
Verkleiden (Die Schlümpfe)
Verstecken (1,2,3... ich komme) (Die Schlümpfe)
Vese vagy lép (Hupikék Törpikék)
Vesmírný lupič (Šmoulové)
Veux-tu bien m'épouser (Les Schtroumpfs)
Vi är smurfar (Smurfarna)
Vi er smurfer (Smurfene)
Vi ha' de' (Smurfarna)
Vi har det bra (Smurfarna)
Vi kaller'n fikser'n (Smurfene)
Vi la deg (Smurfene)
Vi skal holde verden ren (Smřlferne)
Vi smřlfer sammen (Smřlferne)
Vi smurfar pĺ semester (Smurfarna)
Vi smurfer (Geir Břrresen / Smurfene)
Vidám a party (Hupikék Törpikék)
Vidíme šmoulov (Šmoulové)
Viens au pays des schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Vika oli smurffin (Smurffit)
Vilken smurfig sommar (Smurfarna)
Villervalla smurf (Smurfarna)
Villismurffi (Smurffit)
Villismurffi tuli kaupunkiin (Smurffit)
Vinduespudsersmřlfen (Smřlferne)
Vintertiden er sĺ skřn (Smřlferne)
Vissel smurf (Smurfarna)
Vítr si s náma jen hrál (Šmoulové)
Vitse-smurfen (Smurfene)
Viva Brazil (Les Schtroumpfs)
Viva el Schlumpfo (Die Schlümpfe)
Viva la vida (Los Pitufos)
Vivan los pitufos (Los Pitufos)
Vivimos siempre juntos (Los Pitufos)
Vivo pitufando (Los Pitufos)
Voilŕ voilŕ la bamba des schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Voler comme un oiseau (Les Schtroumpfs)
Voll verschlumpft (Die Schlümpfe)
Volldampf voraus (Die Schlümpfe)
Vom Schlümpfewurm gebissen (Die Schlümpfe)
Votkale (Smurffit)
Voy a cantarte una canción (Los Pitufos)
Voy con mi bici (Los Pitufos)
Vyprávění o šmoulech (Šmoulové)
Waarom doe jij nooit gewoon héla hola (Irene Moors & De Smurfen)
Wannabe A Smurf Star
Warum (Die Schlümpfe)
Warum ist hier alles so klein (Die Schlümpfe)
Was Eure Schlümpfe können (Die Schlümpfe)
Was für ein Tag (Die Schlümpfe)
Was ich mag (Die Schlümpfe)
Was ist wahr (Die Schlümpfe)
Was macht ein Schlumpfengirl den ganzen Tag (Die Schlümpfe)
We Wish You A Merry Christmas
Weź się w garść (Smerfy)
Wehe wehe (Die Schlümpfe)
Weihnachtsmann (Die Schlümpfe)
Weil der Sommer kommt (Die Schlümpfe)
Weissblau (Die Schlümpfe)
Weisses Märchenland (Die Schlümpfe)
Welcome To Smurfland
Weltraumschiff (Die Schlümpfe)
Weltraumschlümpfe [1980] (Die Schlümpfe)
Weltraumschlümpfe [Tamagotchi] (Die Schlümpfe)
Wenn der Schlumpf zur Party geht (Die Schlümpfe)
Wenn der Sommer kommt (Die Schlümpfe)
Wenn es heut' schneit (Die Schlümpfe)
Wenn es hier schneit (Die Schlümpfe)
Wenn ich Königin wär (Die Schlümpfe)
Wenn Weihnachten ist (Die Schlümpfe)
Wer wird Schlumpfenstar (Die Schlümpfe)
We're The Smurfs
When The Smurfs
White Christmas
Wie schön dass es schneit (Die Schlümpfe)
Wieso (Die Schlümpfe)
Wildschlumpf (Die Schlümpfe)
Willi, Willi (Kinderreime) (Die Schlümpfe)
Willst Du Schlumpfhausen sehen? (Die Schlümpfe)
Winter Wonderland
Winterzeit (Die Schlümpfe)
Winterzeit [2000] (Die Schlümpfe)
Winterzeit ist schön (Die Schlümpfe)
Wir fangen an (Die Schlümpfe)
Wir gehen schlumpfen (Die Schlümpfe)
Wir gehen zelten (Die Schlümpfe)
Wir gewinnen das Spiel (Die Schlümpfe)
Wir haben heut' frei (Die Schlümpfe)
Wir laufen Ski (Die Schlümpfe)
Wir lieben den Winter (Die Schlümpfe)
Wir schlumpfen (Die Schlümpfe)
Wir sind blau-weiss (Die Schlümpfe)
Wir sind ein Team (Die Schlümpfe)
Wir sind gern blau-weiss (Die Schlümpfe)
Wir sind klein - Ihr seid groß! (Die Schlümpfe)
Wir sind nie allein (Die Schlümpfe)
Wir singen Hey Ho! (Die Schlümpfe)
Wir spielen gerne Fußball! (Die Schlümpfe)
Wir tanzen durch den Regen (Die Schlümpfe)
Wir wollen fliegen (Die Schlümpfe)
Wir wollen verreisen! (Die Schlümpfe)
Wir zünden eine Kerze an (Die Schlümpfe)
Witz erzählen (Die Schlümpfe)
Wonderful Christmas Time
Woogie boogie smřlf (Smřlferne)
Ya no me molas, pitufo (Los Pitufos)
Yeah yeah schtroumpfer (Les Schtroumpfs)
Yeah Yeah Yeah (Die Schlümpfe)
Ykkönen (Smurffit)
Yksi kaksi lujaa (Smurffit)
Yksi smurffisana (Smurffit)
Yksinäinen smurffi (Smurffit)
Yndlingssmřlf (Smřlferne)
Your Christmas Wish
Your First School
Ystävä marssista (Smurffit)
Yuppi A-Hey Yuppi A-Ho (Los Pitufos)
Yuppi-a-hey yuppi-a-ho (Los Pitufos)
Zähl bis drei (Die Schlümpfe)
Zatvrdlej nejt (Šmoulové)
Zauberschlumpf (Die Schlümpfe)
Zauberschule (Die Schlümpfe)
Zehn kleine Schlumpfenfreunde (Die Schlümpfe)
Zimní sluníčko (Šmoulové)
Zirkusschlümpfe (Die Schlümpfe)
Zöldségeket mondok (Hupikék Törpikék)
Zróbmy smerfne disco (Smerfy)
Zu klein (Die Schlümpfe)
Zum Mond (Die Schlümpfe)
Zum Picknick (Die Schlümpfe)
Zvon zní cingiling (Šmoulové)
ALBUMS DE THE SMURFS
#Smurfie Vol. 23 (Smurffit)
ĄĄA bailar pitufos!! (Los Pitufos)
ĄĄCorazón pitufo!! (Los Pitufos)
ĄĄViva pitufos!! (Los Pitufos)
2000 (Los Pitufos)
3,2,1 Smřlfehits! (Smřlferne)
A törpikék meg a sztárok (Hupikék Törpikék)
Aí vem os smurfs (Os Smurfs)
Alle gode ting er smurf (Geir Břrresen / Smurfene)
Alles Banane! - Vol. 3 (Die Schlümpfe)
Aprajafalva dalnokai (Hupikék Törpikék)
Avaruudessa vol. 5 (Smurffit)
Az apraja nagyja (Hupikék Törpikék)
Balla Balla - Vol. 5 (Die Schlümpfe)
Best Of Schtroumpf Party (Les Schtroumpfs)
Buli a hóban! (Hupikék Törpikék)
Buli van aprajafalván! (Hupikék Törpikék)
Christmas Party
Cumpleańos feliz (Los Pitufos)
Das verschlumpfte Album (Die Schlümpfe)
Die Fette 13! (Die Schlümpfe)
Die Hits der Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Die Hits der Schlümpfe - Vol. 2 (Die Schlümpfe)
Die neusten Hits vom Land der Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Die schlumpfigsten Hits (Die Schlümpfe)
Die Super-Hitparade der Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Eiskalt erwischt! - Vol. 12 (Die Schlümpfe)
El gran libro de los juegos (Los Pitufos)
Eurošmouliáda (Šmoulové)
Festival pitufo (Los Pitufos)
Fette Fete! - Vol. 7 (Die Schlümpfe)
Fiesta pitufa (Los Pitufos)
Frohe Schlumpfen-Weihnacht (Die Schlümpfe)
Ga je mee naar Smurfenland (Irene Moors & De Smurfen)
Greatest Hits
Hajrá törpök! (Hupikék Törpikék)
Hepi hupileum (Hupikék Törpikék)
Hey, Mister DJ (Die Schlümpfe)
Hip hop hitit! Vol. 7 (Smurffit)
Hip hop hitit! Vol. 8 (Smurffit)
Hitparade der Schlümpfe (Die Schlümpfe)
Hitparade der Schlümpfe 2 (Die Schlümpfe)
Hokkus pokkus hitit! Vol. 14 (Smurffit)
Hokus Pokus Schlumpfibus - Vol. 17 (Die Schlümpfe)
Hupi Birthday (Hupikék Törpikék)
Hupikék hópihék (Hupikék Törpikék)
Hupikék Törpkarácsony (Hupikék Törpikék)
I Smurfeland (Geir Břrresen / Smurfene)
Irre Galaktisch - Vol. 6 (Die Schlümpfe)
Jetzt knallt's! - Vol. 10 (Die Schlümpfe)
Joulubileet Vol. 18 (Smurffit)
Jul i Smurfeland (Smurfene)
Jul med Smřlferne (Smřlferne)
Kesähitit Vol. 4 (Smurffit)
Kreisibailut Vol. 22 (Smurffit)
La Schtroumpf Party (Les Schtroumpfs)
L'album dei puffi (i Puffi)
Lätkä Boogie Vol. 20 (Smurffit)
Leffa Boogie Vol. 19 (Smurffit)
Les hits des Schtroumpfs (Les Schtroumpfs)
Les Schtroumpfs font la fęte! (Les Schtroumpfs)
Los pitufos.com (Los Pitufos)
Makineros (Los Pitufos)
Megaidolit Vol. 12 (Smurffit)
Megaparty - Vol. 2 (Die Schlümpfe)
Mistrovská světová šmoulovaná (Šmoulové)
Mola pitufar (Los Pitufos)
Musicales (Los Pitufos)
Na lato (Smerfy)
Navidad con los pitufos (Los Pitufos)
Navidad en el pais de los pitufos (Los Pitufos)
Nejslavnější šmouledy a šmoulandy (Šmoulové)
Oh Du Schlumpfige! - Vol. 8 (Die Schlümpfe)
Örökzöldek Hupikékben (Hupikék Törpikék)
Plaisirs d'hiver (Les Schtroumpfs)
První zimní šmoulympiáda (Šmoulové)
Rakettihitit! Vol. 15 (Smurffit)
Rap rock hitit! 10 (Smurffit)
Schabernack im Schlumpfen-Schloss - Vol. 16 (Die Schlümpfe)
Schlumpfhausen sucht den Superschlumpf - Vol. 15 (Die Schlümpfe)
Schtroumpf Party 2 (Les Schtroumpfs)
Schtroumpf Party 3 (Les Schtroumpfs)
Smerfne hity (Smerfy)
Smerfne hity 10 (Smerfy)
Smerfne hity 2 (Smerfy)
Smerfne hity 3 (Smerfy)
Smerfne hity 4 (Smerfy)
Smerfne hity 5 (Smerfy)
Smerfne hity 6 (Smerfy)
Smerfne hity 7 (Smerfy)
Smerfne hity 8 (Smerfy)
Smerfne hity 9 (Smerfy)
Smřlfehits Vol. 1 (Smřlferne)
Smřlfehits vol. 2 (Smřlferne)
SmřlfeHits vol. 5 (Smřlferne)
Smřlfeparty (Smřlferne)
Smřlfeparty 2 (Smřlferne)
Smřlfeparty 3 (Smřlferne)
Šmoulénium (Šmoulové)
Šmouléro (Šmoulové)
Šmoulí-super-disko-šou (Šmoulové)
Šmoulové (Šmoulové)
Šmoulové a Gargamel (Šmoulové)
Smurf The House (Irene Moors & De Smurfen)
Smurfehits 1 (Smurfene)
Smurfehits 10 (Smurfene)
Smurfehits 2 (Smurfene)
Smurfehits 3 (Smurfene)
Smurfehits 4 (Smurfene)
Smurfehits 5 (Smurfene)
Smurfehits 6 (Smurfene)
Smurfehits 7 (Smurfene)
Smurfehits 8 (Smurfene)
Smurfehits 9 (Smurfene)
Smurfeparty (Smurfene)
Smurfeparty 2 (Smurfene)
Smurffijuhlat (Smurffit)
Smurffit avaruudessa Vol. 5 (Smurffit)
Smurfhits 1 (Smurfarna)
Smurfhits 10 (Smurfarna)
Smurfhits 2 (Smurfarna)
Smurfhits 3 (Smurfarna)
Smurfhits 4 (Smurfarna)
Smurfhits 5 (Smurfarna)
Smurfhits 6 (Smurfarna)
Smurfhits 7 (Smurfarna)
Smurfhits 8 (Smurfarna)
Smurfhits 9 (Smurfarna)
Smurfing Sing-Along
Smurfparty (Smurfarna)
Smurfparty 2 (Smurfarna)
Smurfparty 3 (Smurfarna)
Sommer i Smurfeland (Geir Břrresen / Smurfene)
Sommersmřlferne (Smřlferne)
Sporttihitit Vol. 9 (Smurffit)
Suomihitit 2012 Vol. 21 (Smurffit)
Super Sommer - Vol. 9 (Die Schlümpfe)
Super-Hyper hitit! Vol. 13 (Smurffit)
Tanssihitit Vol. 1 (Smurffit)
Tanssihitit Vol. 17 (Smurffit)
Tanssihitit Vol. 2 (Smurffit)
Tanssihitit Vol. 3 (Smurffit)
Tanssii smurffien kanssa Vol. 16 (Smurffit)
Tekkno ist cool - Vol. 1 (Die Schlümpfe)
The Smurfs Go Pop
The Smurfs Go Pop Again
The Smurfs Hits '97 Vol. 1
Together Forever (Vader Abraham en De Smurfen)
Törparty! (Hupikék Törpikék)
Törpi party (Hupikék Törpikék)
Total abgespaced! - Vol. 11 (Die Schlümpfe)
Total smřlf vol. 6 (Smřlferne)
Tykkihitit! Vol. 11 (Smurffit)
Ufouni a marťani (Šmoulové)
Vamonos a ibiza!! (Los Pitufos)
Velká šmoulí párty (Šmoulové)
Velká šmoulí prázdninová párty (Šmoulové)
Vive les vacances! (Les Schtroumpfs)
Voll der Winter! - Vol. 4 (Die Schlümpfe)
Vont ŕ Rio (Les Schtroumpfs)
Vuosituhannen bileet Vol. 6 (Smurffit)
Wir singen Hey Ho! - Vol. 14 (Die Schlümpfe)
 
LES SCHTROUMPFS DANS LES CHARTS FRANÇAIS
Singles

TitreEntréeTopsem.
Le Bébé Schtroumpf (Le Bébé Schtroumpf)12/01/1985453
No No No No Limit01/07/1995915
La schtroumpf party21/10/1995472
Moi j'aime danser29/06/19961616
Petit Papa Noël30/11/1996215
Les Schtroumpfs (Les Schtroumpfs & Sabrina)08/02/1997431
Aimer ętre aimé28/11/1998896
 
Albums

TitreEntréeTopsem.
Schtroumpf Party 229/06/1996117
Schtroumpf Party 305/07/1997812
Les hits des Schtroumpfs10/12/20111204
CHANSONS DE LES SCHTROUMPFS
Ŕ la gym
Ŕ Paris
Adacadabra
Ah le chat
Aimer ętre aimé
Alors on schtroumpfe
Ambiance megaschtroumpf
Appelle-moi
Au bal de Schtroumpfs
Au Sahara
Au village des schtroumpfs
Bébé Schtroumpf
Bleu
Bonbons au lait
Boum boum boum
Brésil
Cache cache party
Camper
Cancans
C'est bon d'ętre méchant
C'est carnaval
C'est fęte chez le Grand Schtroumpf
C'est le rythme de la vie
C'est le week-end
C'est l'été
C'est Noël
Chante chante chante
Chanter le blues
Chantons tous ensemble
Crois en toi
Danse autour du monde
Danse de joie
Des papillons dans le ventre
Devenir un vrai Schtroumpf
Ding ding schtroumpf
Donnez-moi de la sauce
Dors bébé schtroumpf
En mode grognon
Ensemble
Et si on schtroumpfait
Fais-moi un bisou
Gai gai gai
Gargamel le machiavel
Halli hallo
Hé les Schtroumpfs
Ils sont tout bleus
Ils vont ŕ Rio
J'aime danser house music
Je deviens un champion
Je fais ce que je dis
Je me la schtroumpf douce
Je rentre enfin
Je serai toujours lŕ
Je suis Schtroumpf de toi
Je veux Schtroumpfer
Joyeux Noël et bonne année
J'suis le héros
Kili kili hi hi
La grande fęte
La montgolfičre
La musique des cloches
La plus belle pour aller danser
La rumba des héros
La schtroumpf du foot
La schtroumpf party
Laisse schtroumpfer tes problčmes
L'alphabet des Schtroumpfs
L'anniversaire du baby schtroumpf
L'anniversaire du grand schtroumpf
Le beau sapin des schtroumpfs
Le Bébé Schtroumpf (Le Bébé Schtroumpf)
Le centičme Schtroumpf (Le Grand Schtroumpfs)
Le funky
Le monde merveilleux
Le monde nerveilleux
Le pays des merveilles de l'hiver
Le pčre Noël descend du ciel
Le premier pas
Le schtroumpf au tambour
Le schtroumpf et le perroquet
Le schtroumpf et les six agneaux
Le schtroumpf paysan
Le schtroumpf trompette
Le Schtroumpfcowboy
Le Schtroumpf-marin
Le théatre de marionettes
Les 12 jours de Noël
Les p'tits bisous
Les p'tits Schtroumpfs vont au Brésil
Les Schtroumpfs (Les Schtroumpfs & Sabrina)
Ma douce nuit, ma sainte nuit
Makuele makua
Méfier-vous les Schtroumpfs
Moi j'aime danser
Mon petit bikini
No No No No Limit
Nous protegeons la nature
Nous sommes les p'tits schtroumpfs
Nous, on décore l'arbre de Noël
Oh je déraille
Oh mamy hé
Oh oui oh non
On Schtroumpfe tout l'été
On t'a Schtroumpfé
On va s'amuser
Paradis d'amour
Pas de mayo
Pas d'plan
Petit Papa Noël
Petit papa schtroumpf
Petite schtroumpfette
Pieds mouillés
Poco loco
Pourquoi les Schtroumpfs sont bleus?
Pręts ŕ décoller
Quand les Schtroumpfs vont se coucher
Qu'est-ce qu'on s'éclate en hiver
S.O.S. amour pour les enfants du monde
Schtroumpf, j'me sens schtroumpf
Schtroumpfette
Schtroumpfette [2011]
Schtroumpfons sur la route
Schtroumpfs schtroumpfs schtroumpfs
Schtroumphonie en ut (Le Grand Schtroumpfs)
Selfie
Si tu crois fort en tes ręves
Souris
Tahiti
Tchika boum
Tous en cadence
Un gentil petit Schtroumpf
Un trou dans mon seau
Un, dos, tres
Une ambiance schtroumpfée
Une bonne année
Veux-tu bien m'épouser
Viens au pays des schtroumpfs
Viva Brazil
Voilŕ voilŕ la bamba des schtroumpfs
Voler comme un oiseau
Yeah yeah schtroumpfer
ALBUMS DE LES SCHTROUMPFS
Best Of Schtroumpf Party
La Schtroumpf Party
Les hits des Schtroumpfs
Les Schtroumpfs font la fęte!
Plaisirs d'hiver
Schtroumpf Party 2
Schtroumpf Party 3
Vive les vacances!
Vont ŕ Rio
 
REVIEWS
Moyenne des notes: 3 (Reviews: 1)
Uniquement les reviews en français sont affichées: Afficher toutes les langues
Ajouter une review

Copyright © 2024 Hung Medien. Design © 2003-2024 eMedia Jungen. All rights reserved.
Page was generated in: 1.50 seconds
Notre site Web utilise des cookies pour fournir ŕ ses lecteurs la meilleure expérience du site Web. Dans certains cas, les cookies sont également mis en place par des services tiers. Vous trouverez de plus amples informations dans notre déclaration de protection des données.